"tutmakla" - Translation from Turkish to Arabic

    • إبقاء
        
    • ولم تتوقع
        
    • بالحفاظ
        
    • بالانحياز
        
    • بالتحيز
        
    Lanetlileri hayatta tutmakla, yapmaya çalıştığım şeyi daha iyi anlayabileceğini düşündüm. Open Subtitles أَعتقد أنك قد تتفهم ما أحاول فعله أحاول إبقاء الساقطون معنا
    Birkaç kaburgasını zedeleyecek dahi olsanız o ilk kurbanı hayatta tutmakla yükümlüsünüzdür. Open Subtitles الحل هو إبقاء أول شخص حي حتى ولو اضطررت لكسر بعض الأضلاع
    Bunun insanları bilgilendirmemekle alakası yok. Bu, insanları hayatta tutmakla alakalı. Open Subtitles ليست مسألة إبقاء الناس بالظلام، بل إنها مسألة إبقاء الناس أحياء.
    Beni burada tutmakla büyük bir risk alıyorsun. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث مرعب ولم تتوقع وجودي هنا مطلقاً
    Ama sadece hayatta tutmakla ilgilenmiyordu, hayatı açıklamak da istiyordu. Open Subtitles لكنه لم يكن مهتماً بالحفاظ علي الحياة فقط،بل كان أيضاً يريد تفسيرها
    Taraf tutmakla beni suçluyorsun. Open Subtitles تتهمينني بالانحياز
    - Taraf tutmakla ilgili değil bu. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالتحيز لصفٍ ما.
    Bu, gelenekle, bu kasabayla, kasabanın ruhuyla ve onu canlı tutmakla ilgili. Open Subtitles إعني، هذا يتعلق بالتقاليد يتعلق بهذه البلدة يتعلق بالروح و إبقاء هذه البلدة حية
    Bu göçmenleri semtten uzak tutmakla alakalı değil. Open Subtitles إن المسأله ليست إبقاء المهاجرين خارج ذلك الحيّ
    Bu göçmenleri semtten uzak tutmakla alakalı değil. Open Subtitles إن المسأله ليست إبقاء المهاجرين خارج ذلك الحيّ
    Sarhoş değilken dilimi ağzımda tutmakla ilgili yeterince sıkıntı çekiyorum zaten. Open Subtitles لدي مشكلة في إبقاء فمي مغلقاً حين أكون غير ثمل
    Bu ise Storybrooke'u gizli tutmakla ilgili. Open Subtitles و الهدف الآن إبقاء ستوري بروك'' سرّيّة''
    Bu aileyi bir arada tutmakla ilgilendiğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles أتعلم، من الواضح أنها لا تنوي إبقاء العائلة معا.
    Beni burada tutmakla büyük bir risk alıyorsun. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث مرعب ولم تتوقع وجودي هنا مطلقاً
    Ben herkesin sırrını tutmakla meşgulken, Open Subtitles ترجمة abdo780 بينما كنت أنا مشغول بالحفاظ على أسرار الجميع
    Hep taraf tutmakla ilgilidir. Open Subtitles بل دائمًا يتعلق بالتحيز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more