"tutuklandım" - Translation from Turkish to Arabic

    • رهن الإعتقال
        
    • أُعتقلت
        
    • تمّ اعتقالي
        
    • معتقل
        
    • لقد اعتقلت
        
    • قُبض علي
        
    • قبض علي
        
    • قبضت عليّ
        
    • القبض علي
        
    • تم اعتقالي
        
    • اعتقلت عندما
        
    • ألقي القبض
        
    • إعتقلت
        
    • مُعتقل
        
    • مقبوض علي
        
    Tutuklandım gibi bir şey oldu... Open Subtitles ...لقد كنت رهن الإعتقال نوعا ما
    Daha önce de Tutuklandım, anlıyor musun? Open Subtitles لقد أُعتقلت من قبل, هل تفهم ما أقول؟
    Dün bir seks suçundan Tutuklandım. Open Subtitles البارحة تمّ اعتقالي من أجل جريمة جنسيّة، اليوم أنا أهرب
    Neden Tutuklandım? O 911'i aradığında ben buradaydım. Open Subtitles ماذا أنا معتقل أنا كنت موجوداً عندما أستدعت 911
    - Kimlik kontrolünde Tutuklandım. Open Subtitles لقد اعتقلت عندما كانوا يقومون بالتحقق من الشخصيات
    Ocak ayında Michigan Bulvarı'nda Tutuklandım. Open Subtitles قُبض علي في يناير بشارع "ميتشغان"
    Cinsel taciz suçlamasıyla Tutuklandım ama ben en azından taciz etmekle suçlandığım kişinin kızım olduğunu biliyordum. Open Subtitles لقد قبض علي كـ متحرشٌ جنسي .. لكنني على الأقل أعرف أنها أبنتي .. التي قبض علي للتحرش فيها
    Einstein'ınki 160'tı. 11 yaşındayken NASA'yı hackleyerek, odamın duvarına asmak istediğim planları aldığım için FBI tarafından Tutuklandım. Open Subtitles 197. أمّا (آينشتاين) فمُعدّله كان 160. عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا)
    16 yaşındaydım, bebeklerim için bez ve süt çaldığım için Tutuklandım. Open Subtitles كان عمري 16 سنة تم القبض علي لسرقة حفاظات وحليب لأطفالي
    17 yaşımda soygun ve cinayetten Tutuklandım. Bir süre sonra öğrendim ki finans, hapishanede sokaktakinden daha fazla söz sahibiymiş. Bende bunun içinde olmak istedim. TED فى سن السابعة عشر تم اعتقالي بتهمتي القتل والسرقة وعرفت بعدها أن حكم الماديات في السجن أكثر منه في الشوارع، لذا أردته.
    İçkili araba kullanmaktan dolayı Tutuklandım. Open Subtitles ألقي القبض علي بسبب القيادة تحت تاثير الخمر
    Sebepsiz yere Tutuklandım. Open Subtitles لقد إعتقلت بدون سبب
    Asıl gerçek ise dün gece park cezalarımı ödemediğim için Tutuklandım. Open Subtitles لذا الحقيقة هي... أنني كنت مُعتقل لعدم تمكني من دفع غرامات الوقوف
    - Tutuklandım mı? - Hayır. Open Subtitles هل أنا مقبوض علي ؟
    Bak, bir çok kez Tutuklandım ve bu kanunlara aykırı. Open Subtitles إصغي , لقد أُعتقلت... لمرات عديدة , و هذه ليست الإجراءات المناسبة.
    1962'de Tutuklandım. Open Subtitles أُعتقلت سنة 1962
    Dün seks suçundan Tutuklandım, bugün gözümü çıkarmaya çalışan eski devlet görevlisi çatlaklardan kaçıyorum. Open Subtitles البارحة تمّ اعتقالي من أجل جريمة جنسيّة، اليوم أنا أهرب من حكوميين سابقين مجانين يريدون اقتلاع عيني
    Ancak, yanlışlıkla, Tutuklandım. Open Subtitles على أية حال، أنا كنت معتقل علي سبيل الخطأ
    Hey, az önce bir polis memuruna saldırmaktan Tutuklandım. Open Subtitles لقد اعتقلت للتو بتهمة التعدّي على شرطيّ سلام.
    Ocak ayında Michigan Bulvarı'nda Tutuklandım. Open Subtitles قُبض علي في يناير بشارع "ميتشغان"
    Yalan söylemeyeceğim. Tutuklandım ve hüküm giydim. Open Subtitles لن أكذب لقد قبض علي وتمت إدانتي
    Einstein'ınki 160'tı. 11 yaşındayken NASA'yı hackleyerek, odamın duvarına asmak istediğim planları aldığım için FBI tarafından Tutuklandım. Open Subtitles 197. أمّا (آينشتاين) فمُعدّله كان 160. عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا)
    Aynı zamanda futbol takımının açılışında bir köle canlandırması düzenlediğim için Giants Stadyumu'nda Tutuklandım. TED تم إلقاء القبض علي أيضًا في ملعب ميتلايف لتبني إعادة تشريع قوانين الرقيق في المباراة الافتتاحية لفريقهم لكرة القدم.
    Özgürce konuşma hakkımı kullanmaktan Tutuklandım ve tüm gece buradayım. Open Subtitles تم اعتقالي لممارسة حقي في حرية التعبير وقد كنت هنا طوال الليل
    19 yaşındayken de halka açık bir parka işediğim için Tutuklandım. Open Subtitles وايضا اعتقلت عندما كنت بعمر 19 سنة للتبول بحديقه عامه
    - Tutuklandım, dostum. - Lanet olsun. İyi bir sebep bu işte. Open Subtitles لقد ألقي القبض عليّ - تباً ، هذا عذر رائع -
    Tutuklandım. 1 8. Open Subtitles أنا إعتقلت.
    Ben Tutuklandım. Open Subtitles أنا مُعتقل.
    - Tutuklandım mı? - Hayır. Open Subtitles هل أنا مقبوض علي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more