"tutuluyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • قد حفظ
        
    • محتجزا
        
    • كان محتجزاً
        
    • كانت محتجزة
        
    • إحتجازه
        
    • معسكرات
        
    O hazine filosu ile ilgili resmi kayıtlar, Kraliyet fermanları ve bütün belgeler yüzyıllardır orada tutuluyordu. Open Subtitles حيث كلّ سجل معروف، ..والنسخة الرسميةوالمرسومالملكي. يتعلّق بإسطول الكنز قد حفظ هناك لقرون.
    O hazine filosu ile ilgili resmi kayıtlar, Kraliyet fermanları ve bütün belgeler yüzyıllardır orada tutuluyordu. Open Subtitles حيث كلّ سجل معروف، والنسخة الرسمية والمرسوم الملكي يتعلّق بإسطول الكنز قد حفظ هناك لقرون.
    Bir devlet hastanesinde tutuluyordu ve çok korkmuştu. Open Subtitles كان محتجزا وحيدا في مستشفى عام ومرتعب حد الموت
    Bir saat öncesine kadar ABD hükümeti tarafından hapiste tutuluyordu. Open Subtitles لقد كان محتجزاً من قبل الحكومه منذ ساعه مضت
    Sınırın kuzeyinde One-Eyed Jack's adında bir genelevde tutuluyordu. Open Subtitles كانت محتجزة داخل ماخور شمال الحدود يُعرف باسم "وان آيد جاك".
    Orada kapalı bir odada yanında muhafızla tutuluyordu. - Hukuk kitaplarıyla dolu bir odada. Open Subtitles حيثُ يتم إحتجازه في غرفة مقفولة برفقة حارس واحد ومليئة بالكتب القانونية
    Orada bir tutuklu kampı vardı, orada Vietnamlı olduğunu iddia edenler dil testine tabi tutuluyordu. TED وهناك لديهم معسكرات إحتجاز حيث يُختبر من يزعم أنه فيتنامي، إختبار لغة.
    Yaklaşık 300 bar basınçla aşağıda tutuluyordu. Open Subtitles كنت محتجزا في الاسفل تحت ضغط بمقدار 5000
    Bence esir olarak tutuluyordu, ama Reynoso karteli tarafından değil. Open Subtitles هل كان مختبأ؟ أعتقد أن كان محتجزا "لكن ليس من قبل "رينوسو
    Düne kadar şu adreste bir depoda tutuluyordu. Open Subtitles حتى الأمس كان محتجزاً في مستودع في هذا العنوان ... -أتطلبين مساعدتي ؟
    Ayrıca ailem de rehin tutuluyordu. Open Subtitles أيضا عائلتي كانت محتجزة كرهينة
    Başka bir hücrede ikinci bir çocuk, bir hırsız tutuluyordu ve cezalandırılıyordu. Open Subtitles وفي الزنزانة الأخرى كان يوجد فتي ، لص تم إحتجازه وتأديبه
    Çavuşesku'nun devrilmesinden sonra Romanya'ya gittim, ve bir tür çocuk islahevi keşfettim, burada binlerce yetim kötü koşullarda tutuluyordu. TED بعد سقوط نظام تشاوشيسكو ، ذهبت إلى رومانيا وأكتشفت نوعاً من معسكرات الأطفال، حيث مئات الإيتام تم الإبقاء عليهم في ظروف القرون الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more