Aramızda güven var sandım ama TV'ye göre yolcuları çıkarmak istiyorsun gibi. | Open Subtitles | اعتقد اننا بيننا ثقة ولكنه يبدو في التلفاز كأنهم يريدون اخراج الركاب من الحافله اسمع لابد لي من اخراج احدهم |
Hadi oradan. Yok canım, Ben TV'ye çıkmadım hiç. | Open Subtitles | لا تمزح معي، بربك لا أحسن الظهور في التلفاز |
Ben de dedim ki, TV'ye çık, bir süper star ol. | Open Subtitles | فقلتُ لنفسي اظهَر على التلفاز و كُن نَجماً رُبما سيأتونَ ثانيةً |
Bir gün, TV'ye çıkarsam, Belediye Başkanlığına aday olabilirim. | Open Subtitles | انا مالك المدينة كلها وفى يوم ما عندما يظهر وجهى على التلفاز عدة مرات |
Saat 11'e kadar TV'ye çıkabilirsem belki kız bizi arar. | Open Subtitles | إذا تمكنت من الظهور على التلفزيون قبل الساعة 11 ربما تتصل بنا |
Her şeye bahse girerim, bu gece sen ve ben TV'ye çıkarız. Düşünsene. | Open Subtitles | الليلة اراهنك بأي شيئ اننا سوف نكون على التلفزيون انت وانا ، هل يمكنك ان تتخيلي ذلك ؟ |
Program başladı, kendinizi TV'ye geri getirmelisiniz. | Open Subtitles | لقد بدأ البرنامج بالفعل، وعليكم العودة إلى التلفاز |
Ben birşey satmıyorum Ben sadece TV'ye çıkma şansınız olduğunu bildirmek için aramıştım | Open Subtitles | انا اعرض عليكى عرض لتظهرى على التليفزيون |
Yani bunu ileriye taşıyacaksam suratımın TV'ye ve manşetlere çıkmasına... | Open Subtitles | ما يَعني، أَني لو مَضيتُ في هذا الأَمر عليَّ أن أُحَضرَ نفسي للظهور على التِلفاز |
Yakalanıyorlar, TV'ye çıkıyorlar, herkes görüyor ve ünlü oluyorlar. | Open Subtitles | يتم القبض عليهم .. ويظهرون في التلفاز ويراهم الجميع .. فيصبحون مشاهير |
Bir Mavi Duke Şeytanı olacaksın, TV'ye çıkacaksın. | Open Subtitles | ستصبح ضمن فريق جامعة دوك وتلعب في التلفاز |
Sanırım. Pek TV'ye çıkmadım. Hiç. | Open Subtitles | أعتقد ذلك أنا لا أعمل كثيرا في التلفاز |
Havalı bir şey giymemiz lazım çünkü TV'ye çıkabiliriz. | Open Subtitles | و ألبس شيئاً رائعاً لأنه يمكن أن نظهر على التلفاز. |
Kaçtıktan sonra TV'ye çıktığımda, bu kadar kötü göründüğüme inanamadım. | Open Subtitles | عِندما ظَهَرتُ على التلفاز بعدَ أن هَرَبت لَم أُصَدِّق كَم بَدَوتُ سيئاً، لقد كانَ جِلدي رمادياً |
Dünya liderleri aralarında konuşup gerçek L'in TV'ye çıkması kararını almışlar. | Open Subtitles | بما يتفق مع رغباتهم، تناقش قادة العالم وهم يريدون من إل الحقيقي الظهور على التلفاز |
Destekleyemeyeceğimiz uçuk iddialarla bunu öylece TV'ye götüremeyiz. | Open Subtitles | لايمكننا فقط مسايرة هذا بالخارج على التلفزيون مع مطالبنا الجامحه ولايمكنا الإحتياط |
Yani, sen bir büroya gidersin, ...sonra TV'ye çıkar ve sigaralar hakkında konuşursun. | Open Subtitles | لذا، تذهب إلى المكتب، ثم تطلع على التلفزيون ويتحدث عن السجائر. |
- Onu TV'ye geri götürmeliyim. | Open Subtitles | ــ يجب أن نذهب إلى التلفاز قبل أن ينتهي البرنامج |
Tek yapman gereken, TV'ye geri girmek... | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعود إلى التلفاز |
Bu ilaçlar seni TV'ye çıkamadan öldürecekler! Niye mi önemli? | Open Subtitles | هذه الاقراص سوف تقتلك قبل ان تظهرى على التليفزيون |
- Seninle beraber TV'ye çıkacağız. | Open Subtitles | سنَظهَرُ أنا و أنت على التِلفاز |
Sakura TV'ye geldiğinde gördüm ve aşık oldum. | Open Subtitles | وقعت في حبه من النظرة الأولى في تلفزيون ساكورا |
Taiyo TV'ye göre Bay Hibima, Sakura TV'nin yayını yüzünden öldü. | Open Subtitles | ووفقاً لما قاله تلفزيون تايو السيد هيبيما مات بسبب تلفزيون ساكورا |