"tyr" - Translation from Turkish to Arabic

    • تير
        
    De Tyr, okyanusun 3.750 km uzunluğunda olduğuna inanıyor. Open Subtitles يعتقد دي تير أن المحيط سبعمائة و خمسون فرسخاً فقط
    - Mevsim yaz olursa, altı! - Marin de Tyr yanılıyor! Open Subtitles ستة ، خلال أشهر الصيف - مارين دي تير مخطأ -
    Ekselanslarının Marin de Tyr'den haberi var mı? Open Subtitles و هل حضراتكم على دراية بمارين دي تير ؟
    Bunun dışında, Toscanelli ve Fransız Kardinal D'Ailly, her ikisi de De Tyr'nin hesaplamalarında hatasız olduğunu ve bu nedenle de okyanusun aşılabileceğini düşünüyorlar. Open Subtitles و بالاضافة لتوسكانيللي الكاردينال الفرنسي ديالي ...كلاهما يؤمن أن دي تير . دقيق في حساباته
    Toscanelli, Marin de Tyr, Esdras'ın hesaplamalarına... Open Subtitles حسابت توسكانيللي ...مارين دي تير
    Bir an için, Marin de Tyr'in haklı olduğunu farzedelim. Open Subtitles لنفترض للحظة أن مارين دي تير ...محقاً
    Tyr ve Gerentex'in izni olmadan kimse silah odasına giremez. Open Subtitles لا أحد يذهب إلى خزينة الأسلحة (بدون إذن (تير) أو (جرينتيكس
    Eğer Tyr ve diğer askerleri öldürürsen, senin de Gerentex'den farkın kalmaz. Open Subtitles إذا قتلت (تير) و المرتزقة الآخرون (لن تكون أفضل من (جرينتكس
    Evet. Yedi yüz bin throne Tyr ve onun çok yardımcı olan saldırı ekibi için. Open Subtitles (أجل, 700000 ترون من أجل (تير و فريقه المفيد جداً
    Tyr Seward kanunların bana verdiği yetkiyle seni ölüme mahkûm ediyorum. Open Subtitles (تير سيوارد)، بموجَبِ السُلطة المُخوّلة لي أحكُمُ عليكَ بالموت.
    Tyr'ı sevdiğini biliyorum ama başka seçeneğin yoktu. Suçluydu. Open Subtitles أعلمُ أنّكَ كُنتَ مولعًا بـ(تير)، ولكنّك لم تكُن تملك خيار.
    Suçu kimse inkâr etmiyor zaten majesteleri ama Tyr'ın bu olaydaki tek rolü olanları görmüş olması. Open Subtitles لا أحد يُنكِر الجريمة يا سيّدي، ولكن الدور الوحيد الذي لعبه (تير) هو أنّه رأى الأمر يحدُث.
    - Duyacaksın da. Ama Tyr şu an için söyleyebileceklerini söylemiş zaten. Open Subtitles وسيحدُث ذلك، ولكن (تير) قال ما ينوي قوله حتّى الآن.
    - Anlayacağın Tyr, sorun söylememiş olman değil. Open Subtitles كما ترى يا (تير)، الأمر ليس متعلّقًا بما لم تقله بعد.
    Tyr öldüğüne göre, suçu üstlenecek başka birini bulmalısın. Open Subtitles مع رحيل (تير) يجب أن تجدي شخصًا آخر يتحمّل الوزر.
    Tyr'ın annesini korumak için her şeyi yapacağını kim bilebilir? Open Subtitles من علِم أنّ (تير) سيفعل أيّ شيء ليحمي والدته؟
    Kodiak Pride'dan Tyr Anasazi. Open Subtitles (إنه (تير أناسازي) من (كودياك برايد
    Anlaşıldı. Leston, ben Tyr. Open Subtitles أنا أتلقى ذلك (ليستون), أنا (تير)
    Ateş kontrol subayı Tyr Anasazi. Open Subtitles (ضابط التحكم بالنيران (تير أناسازي
    Tyr Seward'ın annesi Gelda Seward mısınız? Open Subtitles أأنتِ (جيلدا سيوارد)؟ أمّ (تير سيوارد)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more