"uçlarına" - Translation from Turkish to Arabic

    • أطراف
        
    • نبضكِ
        
    • النهايات
        
    • حلماتك
        
    • حلماته
        
    En iyisi parmak uçlarına basarak yürü ve ellerini yukarıya doğru kaldır. Open Subtitles ستقف على أطراف أصابع قدمك وترفع يدك عاليا
    En azında omuzdan parmak uçlarına kadar 21 serbestlik derecesine sahip birşey insan kolunun kapladığı yere sığmaz." TED ليس علي شكل حمّالة حافظة لليد البشرية بما يعادل 21 درجة خلوص، من على أعلى كتفك إلى أسفل أطراف أصابعك."
    Parmak uçlarına bakabilir miyim? Open Subtitles -دعيني أرى أطراف أصابعكِ, باردة؟
    Hiç kimse uçlarına dokunamayacak. Open Subtitles لا احد سيتلمس نبضكِ
    Sigara zamanla burundaki sinir uçlarına da zarar vererek koku alma kaybına sebep oluyor. TED مع مرور الوقت، يضر الدخّان أيضًا النهايات العصبية في الأنف، مما يؤدي إلى فقدان حاسة الشم.
    Adam meme uçlarına öpücük çikolatası yapıştırmış ya! Open Subtitles " لقد قام بلصق حلوى " قبلات هيرشي على حلماتك
    Yatmayacaklardı. Onu onun göğüs uçlarına attım! Open Subtitles هم ما كانوا سينتهون في السرير رميتها في حلماته البشرية
    Parmak uçlarına kadar tamamen öyleydi. Ve her iki kolundan parçalar sarkıyordu. Open Subtitles حتى قمة أطراف الأصابع
    Hiç kimse uçlarına dokunamayacak. Open Subtitles لا احد سيتلمس نبضكِ
    Ama sakın ola sinir uçlarına dokunma. Open Subtitles لكن أياً يكن، لا تلمسي النهايات العصبية.
    Bütün bu semptomlar, daha az sağlıklı laringeal sinir uçlarına sahip olmasıyla oldukça karmaşıktır. Bu da, hassas kas kontrolünü azaltır ve hırıltılı ya da kaba bir ses üretir. TED كل هذه الأعراض تزداد تعقيداً بوجود عدد أقل من النهايات العصبية الحنجرية في صحة جيدة مما يقلل التحكم العضلي الدقيق ويسبب أصواتًا لاهثة أو خشنة.
    Göğüs uçlarına allık sürün." Open Subtitles ضعي بودرة الخدّين على حلماتك
    Göğüs uçlarına bakmaktan yoruldum. Open Subtitles لقد سئمت من النظر الى حلماتك
    Onu onun göğüs uçlarına attım! Open Subtitles رميتها في حلماته البشرية!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more