"uğrayacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأمر
        
    • سأتوقف
        
    • سأمرّ
        
    • سأزور
        
    • سأمّر
        
    • أمر عليك
        
    • سأعرّج
        
    Boşver, bir tür aile yemeği düzenliyor. Sonra uğrayacağım. Open Subtitles بأي حال، ستحضر حفل عشاء عائلي، سأمر عليهم لاحقاً.
    Birkaç tur atıp, sana uğrayacağım. Open Subtitles أنا سأقوم ببعض الدورات وبعدها سأمر عليكي
    - Peki uğrayacağım. - Tamam Doyle. Acele et. Open Subtitles حسناً , سأمر عليك حسنا "دويل" , بأسرع ما يمكنك
    İşten sonra bir komisyon şirketine uğrayacağım. Open Subtitles سأتوقف عند شركة السمسرة بعد العمل
    Ödememi almak için yarın büroya uğrayacağım. Open Subtitles سأمرّ بالمكتب غداً لإلتقاط الشيك
    Evet, ne durumdasınız diye bazılarınıza uğrayacağım. Open Subtitles هذا صحيح, سأزور بعضعكم بشكل مفاجىء
    Tamam, peki. Bir uğrayacağım. - Teşekkürler. Open Subtitles حسناً سأمّر على الحفلة
    - Peki uğrayacağım. - Tamam Doyle. Acele et. Open Subtitles حسناً , سأمر عليك حسنا "دويل" , بأسرع ما يمكنك
    Ofise uğrayacağım. Birkaç dakikaya kadar dönerim. Open Subtitles سأمر على المكتب، وسأصعد بعض قليل
    Sabah iyi olduğundan emin olmak için uğrayacağım. Open Subtitles سأمر عليك هذا الصباح لأتأكد أنكِ بخير
    Tamam Don kuru temizlemeye uğrayacağım sonra Beaman, Beaman, ve Beaman'a uğrayıp kontratları gözden geçireceğim. Open Subtitles ...ثم سأمر بـ شركة الأخوة بيمان لمراجعة العقود أسرعي بالعودة.
    Takılmak için uğrayacağım. Open Subtitles أنا فقط سأمر عليها لكي نتسكع سوياً
    Eve gelmeden önce laboratuvarıma uğrayacağım. Open Subtitles حسنًا، سأمر بمعملي قبلما أعود للمنزل
    İşin bitince seni almak için Jacobs'ın yerine uğrayacağım, tamam mı? Open Subtitles سأمر على محل (جيكبس) لآخذكِ بعد أن تُنهي العمل، مفهوم؟
    Bev'e uğrayacağım. Köpeklere ilaç almam lazım. Open Subtitles سأتوقف عند بيف احتاج بعض الدواء للكلاب
    Bir şeyler yemek, içmek için uğrayacağım. Open Subtitles سأتوقف هناك، للشرب ، و أخد بعض الطعام
    Bir de %1'in gerçekten fark edip etmediğini de söyle, ona göre Jewel'e falan da uğrayacağım. Open Subtitles و أخبريني ان كانت %1 زيادة تشكل فرقا كبيرا و سأتوقف عند محل جويل أو شيء كذلك
    Yolda Meşe'nin Yeri'ne uğrayacağım. Döndüğümde görüşürüz. Open Subtitles سأمرّ بمتجر (أوكين) في طريقي ستراني فور عودتي
    Yarın uğrayacağım. Open Subtitles سأمرّ غدًا
    Antarktika'ya gidecek parayı topladığımda Defiance'a bir uğrayacağım. Open Subtitles بعدأنأجمعالأموال، قبل أن أذهب للقارة القطبية الجنوبية. سأزور (ديفاينس).
    Eve giderken hastaneye uğrayacağım. Open Subtitles سأمّر بالمشفى بطريقي للمنزل .
    uğrayacağım. Patronum geldi. Teşekkürler. Open Subtitles سوف أمر عليك , هـا هو رئـيسي قـادم , شكراً لـك
    Hayır, üzülme. Mümkün olursa sana uğrayacağım. Söz veriyorum. Open Subtitles كلا، لا تكوني كذلك، اسمعي سأعرّج عليك إن استطعت، أعدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more