"uğurlama" - Translation from Turkish to Arabic

    • توديع
        
    • وداع
        
    • وداعية
        
    • ودعها
        
    - Belki de Kraliçe Gunhilda için sevdiği bütün şeylerle, güzel bir uğurlama yapmalıyız. Open Subtitles - لَرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ- نُعطي الملكةُ جونهيلدا توديع حقيقي كل الأشياءُ التي تَحبُّ
    - Beyler çok garip uğurlama törenleriniz var. Open Subtitles يا إلهي، إنّكما حظيتا بأغرب طقوس توديع
    Güzel bir uğurlama hediyesi olur dedim. Open Subtitles ارتئيت أن تلك ستكون هديّة توديع لطيفة.
    Senden veya ondan benim için uğurlama partisi vermenizi bekleyemem. Open Subtitles لا أتوقع منها أو منكِ أن تعملوا لي حفله وداع
    Yaptığınız ileride yapabileceğiniz onca şey ve elinizde kalan son şey için bir uğurlama hediyesi. Open Subtitles هدية وداع. عن جميع الأشياء التي فعَلتها عن الأشياء التي قد تكون فعلتها.. وعن الشيء الوحيد الذي تركتَه.
    Geziden sonra yeni kiliseme gitmeden önce benim için güzel bir uğurlama şansı olur. Open Subtitles ذلك سيكون وادع جيد لي . أعطيني وداعية جيدة .
    Annene güzel bir uğurlama yap. Open Subtitles ودعها بشكلٍ لائق.
    "Bundan daha iyi bir uğurlama isteyemezdim." Open Subtitles "لم يكن بإمكاني طلب توديع أروع من هذا
    - Bari düzgün bir uğurlama yapalım. Open Subtitles في -Let على الأقل لديهم السليم توديع.
    Gallagher usulü uğurlama partisi olmadan gitmen mümkün değil. Open Subtitles حسنًا إذًا, لكنك لن تغادر من دون أن تحظى بحفلة توديع على طريقة آل (غالقر)
    - Carl'ın uğurlama partisi için iyi bir şeyler yapalım. Open Subtitles واحرص على أن تشتري نوعًا جيدًا من أجل حفلة توديع (كارل) ماذا؟
    Jack'e güzel bir uğurlama yapacak mıyız? Open Subtitles ألن نعطى (جاك) توديع مناسب أم ماذا؟
    Bu hoş bir uğurlama. Open Subtitles هذا توديع لطيف
    - Büyük bir uğurlama ne dersin, Kaptan? Open Subtitles - ياله من وداع, أليس كذلك يا كابتن؟ - نعم يا سيدي
    Ertesi sabah, Buster'ı uğurlama partisi için aile toplandı. Open Subtitles و في الصباح التالي تقابلت العائلة في حفل وداع (باستر)
    Evet, iyi bir uğurlama yöntemine benziyor. Open Subtitles سيكون وداع رائع
    Hadi, bir uğurlama hediyesi. Open Subtitles هيا تعال هدية وداع
    Yarın Carl için bir uğurlama partisi veriyoruz. Open Subtitles سنقيم حفلة وداعية لـ (كارل) غدًا
    Annene güzel bir uğurlama yap. Open Subtitles ودعها بشكلٍ لائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more