"ufak bir fikrim yoktu" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكن لدي أي فكرة
        
    • تكن لدي أي فكرة
        
    İtiraf edeyim: Ne yaptığıma dair en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles : اعتراف .لم يكن لدي أي فكرة عما كنت أفعله
    Bir avuç genci onlar gibi olduğuma ve hayat boyu cinsel ve kariyer deneyimi almış 24 yaşında bir kadın olmadığıma nasıl inandıracağıma dair en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة كيف سأقنع بضعة مراهقين أنني في سنهم, ولست في سن الرابعة والعشرين مع خبرة السنين الجنسية والمهنية.
    Kimsenin ilgileneceğine dair en ufak bir fikrim yoktu ama çağrıyı yolladığım birkaç saat içinde, insanlar iletişim kurmaya başladı. TED لم يكن لدي أي فكرة ما إذا سيكون هناك شخص يهتم بذلك، ولكن في غضون ساعات قليلة من نشر هذا الطلب على الانترنت، بدأ الناس بالتواصل معي.
    O zamana kadar ne yaptığımız ve neden yaptığımıza dair en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles في المرة الأولى لم تكن لدي أي فكرة عن سبب قيامنا بذلك وعن ما كنّا نقوم به
    (Gülüşmeler) Ne dediği hakkında en ufak bir fikrim yoktu. TED (ضحك) لم تكن لدي أي فكرة عما كان يتحدث عنه.
    Neden bahsettiği konusunda en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما كان يتحدث عنه.
    Ne yapacakları hakkında da en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما سيفعلونه
    İki yıl boyunca her gün onunla beraber çalıştım ve ikinizin neler yaptığı konusunda en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles لقد عملت معها كل يوم لعامين، ولم تكن لدي أي فكرة أنكما...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more