Denizcilik kanunlarına göre, uluslararası sularda kaybolan bir bomba ilk onu bulana ait olur. | Open Subtitles | طبقا للقانون البحرى فإن القنبلة التى سقطت فى المياه الدولية تكون ملكا لأول من يجدها |
Sana iyi şanslar çünkü sen uluslararası sularda doğdun. | Open Subtitles | حسناً, حظاً موفق فيذالك لقد ولدتي في المياه الدولية |
Partilerimi uluslararası sularda vermeme gerek yok artık! | Open Subtitles | ليس علي بعد الآن أن أقيم حفلاتي في المياه الدولية |
Aradım, ama uluslararası sularda olduğu için bir şey yapmayacaklarmış. | Open Subtitles | فعلت, لكنها مياه دولية لذا, لقد أخذوا ملاحظة عنها فقط |
Bu karadan çok uzakta, ekvatoral Atlas'ta, uluslararası sularda, yaklaşık bir kilometre derinlikte bulunan bir deniz dağında alınan bazı olağanüstü görüntüler. | TED | هذه صور مذهلة قادمة من جبل بحري على عمق كيلومتر تقريبا في مياه دولية في الأطلسي الإستوائي، بعيدا عن اليابسة. |
Tess'i aldığınızda sizi uluslararası sularda bekleyecek olan yatıma getirmek için bir tekneyle anlaştım. | Open Subtitles | "،(حالما تجدون (تيس" جهزتُ قاربًا" "،ليأخذكم إلى يختي الذي سيكون ينتظر" "في المياة الدولية |
Hızlı bir tekne ile, 30 dakikada uluslararası sularda olabilirler. | Open Subtitles | مع زورق سريع ، يمكن أن يكونوا في المياه الدولية في غضون 30 دقيقة |
uluslararası sularda kargoları değiştirebiliriz. | Open Subtitles | يتوجب علينا تبادل الشحنات في المياه الدولية |
Ama uluslararası sularda oldukları sürece hiçbir gücü yok. | Open Subtitles | ولكنه لا يستطيع عمل شيء طالما ان الأغنية في المياه الدولية |
uluslararası sularda ne işiniz var? Tamam. | Open Subtitles | ما الذي جلبك كل هذه المسافة إلى المياه الدولية ؟ |
Benim bildiğimi sen de biliyorsun ki onlar gelene kadar, bizler uluslararası sularda oluruz. | Open Subtitles | لكنك تعلمين كما اعلم أنه بحلول الوقت ابلاغهم والبدء في تحركهم سنكون في المياه الدولية |
Bağlantımız olmayan yetki alanımız dışında uluslararası sularda esir kaldı. | Open Subtitles | إنها عالقة في المياه الدولية حيث ليس لدينا أصدقاء أو سلطة قضائية |
Bak uluslararası sularda ne buldum. | Open Subtitles | أنظر ماذا وجدت في المياه الدولية. |
uluslararası sularda kışkırtma olmadan bir gemiye yapılan saldırıda. | Open Subtitles | كان اعتداء غير مبرر على سفينة فى مياه دولية |
Tabii. uluslararası sularda, ıssız adalarda her şey olabilir. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، مياه دولية جزر مهجورة، يمكن أن تحدث الممنوعات |
12 mil açıldıktan sonra uluslararası sularda olacaksınız. | Open Subtitles | 12ميل في المحيط، و ستكونا في مياه دولية. |
uluslararası sularda nükleer bir patlamayı gizlemek çok zor. | Open Subtitles | - - أي انفجار نووي في مياه دولية سيكون صعب التفسير |
Aradım ama orası uluslararası sularda. Sadece not aldılar. | Open Subtitles | هي مياه دولية , لذا لاحظوه ذالك. |
Sizin sularda değil, uluslararası sularda. | Open Subtitles | إنها ليست مياهكم, إنها مياه دولية |
Bir saate kadar uluslararası sularda olacağız ve umarım akşam yemeğine kadar da Miami'de oluruz. | Open Subtitles | ينبغي أن نكون في ...المياة الدولية خلال ساعة "ونأمل في "ميامي بوقت العشاء |