| Yoktur -- cazibe varolan bir şey değildir -- Sabah çekici bir şekilde uyanmazsınız. Kim olduğunuz umrumda bile değil. | TED | لست أقول أن الابهار هو لاشيء ولكنك لا تستيقظ في الصباح باهراً، لا يهمني من أنت |
| Beni kamerada görmüş olması umrumda bile değil. Şey, yani umrumda, ama... | Open Subtitles | لا يهمني إن رآني في الكاميرا حسناً، أهتم، لكن.. |
| Ben ilgilenmediğim sürece, bana karşı duyguları olması umrumda bile değil, | Open Subtitles | لا يهم إن كانت تكن لي مشاعر مادمت لا أهتم بها |
| Senin kim olduğunu bilmiyorum, evlat, ve şu anda, umrumda bile değil. | Open Subtitles | , لا أعرف من أنت , بني والآن , أنا لا أهتم |
| O umrumda bile değil, ama onun nerede yaşadığını biliyorsundur değil mi? | Open Subtitles | إنني لا أبالي بأمره حقاً، لكنني أشك أنك تعرف أين يعيش، ألست كذلك؟ |
| umrumda bile değil. Emma için yapıyoruz bunu. | Open Subtitles | حسنا ,انا لا اهتم نحن نفعل ذلك من اجل ايما |
| Sadece şunu söylemek istiyorum ne politika ne seçimler ne de olumsuz kampanya umrumda bile değil. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول أنّي لا أكترث بالسياسة. الانتخابات أو الحملات السلبية. |
| Sen hastaneye gidiyorsun, ve oraya nasıl varacağın umrumda bile değil. | Open Subtitles | ستذهبين إلى المستشفى، و لا يهمّني كيف سآخذكِ إلى هناك |
| Popüler kültürün bir saçmalığı, olmadıkça umrumda bile değil. | Open Subtitles | إذا, ما الفلم الذي سنشاهده يارفاق؟ لا يهمني طالما أنها ليست من سخافات الثقافة العامة |
| Kim olduğu umrumda bile değil. Anlamıyorum, nasıl- | Open Subtitles | أنا لا يهمني أين هو أنا لا أريد أن أفهم ما تقويلنه |
| Burada olmadıkları sürece nereye gittikleri umrumda bile değil. | Open Subtitles | حيثما كان ذلك ربما طالما ليس هنا لا يهمني |
| Biliyor musun, benim hakkımda ne düşündükleri umrumda bile değil. | Open Subtitles | تعلمين, أنا لا يهمني حتى ما كانوا يفكرون بي |
| Ne kadar kötü biri olduğu umrumda bile değil. Ve onun oraya girmesine yardım ettim. | Open Subtitles | لا أهتم كم هو شخص كريه ولكنى ساعدت فى وضعه هناك |
| Bak sence ne anlama geldiği umrumda bile değil, burada o anlama geliyor. | Open Subtitles | لا أهتم بمـا تعتقد أنهـا تعني هـذا مـا تعنيـه هنـا |
| Şimdi yeni halimi beğenmiyorsunuz, ama bu umrumda bile değil. | Open Subtitles | ربما لا تحبون وضعى الجديد و لكننى لا أهتم بمن يوبخنى هنا |
| Bana ne kadar vereceğin umrumda bile değil, Bu şey uyuşturucu. | Open Subtitles | لا أهتم بكم ستدفع لى, انها تجارة فى المخدرات |
| Ne düşündüğün umrumda bile değil. | Open Subtitles | لا أبالي بما تظنه سبب قيامي بهذا |
| Bak binanın sahibi olman umrumda bile değil. | Open Subtitles | اسمع، لا أبالي إن كنت تملك المبنى. |
| Willie'nin orada oyunları değiştirmesi umrumda bile değil! | Open Subtitles | لا اهتم إن كان ويلي هناك في الملعب يغير اللعب! |
| Bir ilişkisi olması umrumda bile değil. | Open Subtitles | أنا لا أكترث حقاً لأنه أقام علاقة |
| Bak, nerede olduğun umrumda bile değil. | Open Subtitles | أنا لا يهمّني إلى أين تذهب |