"umut'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سو ون
        
    • نيو هوب
        
    Umut ciddi şekilde yaralı. Changwon Hastanesi'ne götürüyoruz. Open Subtitles (سو ون)، متأذية حقّـاً لقد أخذناها الى مستشفى (تشانغون)
    Young-seok'un annesi Umut olduğunu biliyor muydu? Open Subtitles هل والدة (يونغ سيك) تعلم أنّها كانت (سو ون
    Bir kişiye bile Umut olduğunu söylerse ağzını yırtarım. Open Subtitles إن اخبرتَ أحداً ما أنها كانت (سو ون) فلسوف أمزّق فهما.
    Umut tekrar konuşabilecek ve gece iyi uyuyabilecek. Open Subtitles (سو ون)، أنتِ سوف تكونين قادرة على التحدث مرة أخرى وتنامي جيداً مجدداً.
    Dün gece tedavi ettiğimiz fare, Umut, zombi formuna geri döndü. Open Subtitles ليلة أمس، فأر العلاج خاصتنا، "نيو هوب"، عاد إلى وضعه السابق كزومبي
    O zaman Umut daha çok acı çekmez. Open Subtitles حينها، (سو ون) لن تكون متألمة بهذا القدر
    Umut'a bunun ne demek diye sorduğumda bir süre düşündü. Open Subtitles عندما سألتُ (سو ون) ماذا كانت تعني بقولها؟ فكّرت لبرهة...
    Neden Umut şahitlik etmek için mahkemeye gitmek zorunda? Open Subtitles لماذا يجب على (سو ون) الذهاب الى المحكمة للشهادة؟
    Savunma Umut'un fiziksel kayıtlarını kanıt olarak sunmuş. Open Subtitles دفاع (سو ون) تنازل.. عن سجلاتها النفسية كأدلة
    Eğer Umut yargıcın önünde konuşursa o piç köşeye sıkışır. Open Subtitles اذا شهدتْ (سو ون) أمام القاضي هو سوف يُحاصر
    10 yıI sonra, Umut kaç yaşında olacak? Open Subtitles في غضون 10 سنين كم سوف يكون عمر (سو ون
    Savunma, kurbanın tanıklık videosuna itiraz ettiği için IM Umut'u kürsüye çağırıyorum. Open Subtitles بسبب أنّ دفاع المتهم رفض فيديو شهادة الضحية استدعينا (سو ون) إلى هنا
    Ben Umut'un ismini koymuştum. Oğlumuzun adını Mi-hee koydu. Open Subtitles أنا أطلقت الاسم على (سو ون) زوجتي سوف تسمّيه
    O zaman Umut'un annesine bir şans verelim mi? Open Subtitles "يجب أن نمنح والدة (سو ون) الفرصة اذاً"
    Umut okula gitti, değil mi? Open Subtitles (سو ون) ذهبت الى المدرسة، صحيح؟
    Doktor iyi olduğunu söyledi, Umut. Open Subtitles لقد قال الطبيب أنكِ على مايرام، (سو ون)
    Umut suçluyu yakalamamızı istedi. Open Subtitles إنّ (سو ون) طلبت القبض على المذنب
    Umut, sorun yok. Her şey yolunda. Open Subtitles (سو ون)، لا بأس كلّ شيء على ما يرام
    Don, bu arkadaş Yeni Umut'taki şu yeri arıyor. Open Subtitles دون هذا الرجل يبحث عن ذلك المكان في نيو هوب(الأمل الجديد)ـ
    Yeni Umut'a gitmeliyim. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى نيو هوب
    Hergele Yeni Umut'a doğru gidiyor. Open Subtitles إن الوغد يتجه إلى نيو هوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more