"umutsuzluğa" - Translation from Turkish to Arabic

    • اليأس
        
    • تيأس
        
    • لليأس
        
    • يأس
        
    • يائس
        
    • يائساً
        
    • باليأس
        
    • نيأس
        
    • تيئسوا
        
    • أيأس
        
    • الى فزع
        
    • تيأسوا
        
    • سيصبح يائسا
        
    Hatta nadiren devletin diğer sektörlere, yardım kuruluşlarına karşı bazı yükümlülüklerini üstlenebilir, veya anca boşverir ve umutsuzluğa kapılabilirsiniz. TED حتى نادرًا ربما ننقلُ بعض المسؤوليات الحكومية الرئيسية إلى قطاعات أخرى، إلى الحلول المؤقتة، أو مجرد اليأس والشعور بالعجز.
    Benim üç küçük torunum var, ve onlara her baktığımda ve ben onların yaşındaykenden beri bu güzel gezegene nasıl zarar verdiğimizi düşündüğümde, bu umutsuzluğa düşüyorum. TED لديا ثلاثة أحفاد صغار، وكل مرة أنظر إليهم، أفكر كيف قمنا بإتلاف هذ الكوكب الجميل منذ كنت في سنهم، أشعر بهذا اليأس.
    Kitabım bana bazı sırlar gösterdi. umutsuzluğa kapılmayın. Open Subtitles حسنٌ , لقد أظهر كتابي بعض الأسرار لا تيأس
    Yeni başkanla çalışmanı istiyorum ve ona başarısızlığın asla umutsuzluğa neden olmamasını hatırlatmanı istiyorum. Open Subtitles واوصيك بان تعمل مع الرئيس الجديد وان تذكره عندما يحتاج للتذكر ان الفشل لا يجب ان يقود لليأس
    Özür dilerim. Tabii ki umutsuzluğa yenik düşmüş ailesine götürmüşler. Open Subtitles أسف جدا، الكثير من محبة والداها أصبح يأس طبعا، والدياكس..
    Bir ara o kadar umutsuzluğa kapıldım ki Yahudi bir kulübü bile denedim. Open Subtitles , أتعرف , أنا كنت يائس جدا هناك لفترة أنا حتى حاولت النادي اليهودي
    Hırsız, pişman olmuş, yaşam biçiminden umutsuzluğa düşüp, kendini vurmuş. Open Subtitles أي لص إقتحمه بنية سرقة المكان , نادم أصبح يائساً من حياته وضرب نفسه
    Dua ediyorlar; yerine getir ki, inanç dönüşmesin umutsuzluğa. Open Subtitles أدعوا كي تقبلي قبلتها حتى لا يحطمني اليأس
    Kendi fakir ülkelerinin hazinelerini yağma edenler, kendi insanına eziyet eden, onları kıtlığa, umutsuzluğa, felaketlere sürükleyen. Open Subtitles الزعماء الذين ينهبون بلادهم الفقيره يعتبرون شعوبهم نفايات.. يقودونهم الى المجاعات و اليأس و الأمراض
    Frasier. Kendimi öfke ve umutsuzluğa kapılmış gibi hissediyorum Open Subtitles فريجر أنا أشعر و كأنني سحبت من قبل دوامة من اليأس و الغضب
    Yağmur yağmaz ve ürün alamazlarsa, bu insanların nasıl bir umutsuzluğa kapılacaklarını düşünün. Open Subtitles تخيل اليأس الذى يصيب الناس اذا لم يهطل المطر ويفسد المحصول
    umutsuzluğa düşüyorsun. Ona köpürüyorsun. Open Subtitles آه،بعدها تيأس وتصاب بالجنون منه
    Banka 8 Lanet. Oh, Fleming, umutsuzluğa kapılma. O sadece para.Tekrar yerine konulur. Open Subtitles هل ربحنا؟ البنك وصل لـ 6 اللعنة لا تيأس
    Gelin. umutsuzluğa kapılmayın. Open Subtitles بالله عليك , يا سيدى لا تيأس
    Bir polise teslim olmayı düşündürecek kadar umutsuzluğa yeter. Open Subtitles كفى لليأس الذي يجعل شرطيّا يفكّر في الإستسلام
    umutsuzluğa düşmeniz için daha geçmesi gereken birkaç safha daha var. Open Subtitles صدقيني هنالك عدة مراحل نمرُّ بها قبل أن يكون هنالك أي سبب لليأس
    içinizdeki sarsıntı ve kayıbın yol açabileceği hasar kendi kendinize umutsuzluğa ve kızgınlığa sürükler.. Open Subtitles الصراع الداخلي الخساره , هل تفهمني؟ اليأس , الغضب الذي يتحول إلى يأس , اليأس
    Benim gibi büyücü bir doktorla dönüş terapisi çalışmayı kabul ederek çok umutsuzluğa kapıldı. Open Subtitles لقد أصبح يائس جدّاً لدرجة أنّه وافق على محاولة العلاج بالإنحدار مع طبيب شعبي مثلي
    Kaynaklardan birine göre, o kadar umutsuzluğa kapılır ki, neredeyse kendini Dağ'ın tepesinden atacak noktaya gelir. Open Subtitles إحد المصادر يقول انه كان يائساً جدا تقريباً القى نفسه من قمة جبل
    Onlar, Muhammed'in, umutsuzluğa kapılmayı bırakın, asla, tek bir an için bile şüphe duymadığında ısrar ediyorlar. TED يصرون على أنه لم يشك قط ولو للحظة واحدة، فما بالك باليأس.
    Bu yüzden, bir hümanist olarak insanoğlu için umutsuzluğa düşmememiz gerektiğine inanıyorum. TED كشخص يتبع مبدأ الإنسانية، أعتقد أن علينا أن لا نيأس من أجل الإنسانية
    umutsuzluğa kapılmayın. Open Subtitles إلى أولئك الذين يسمعوني أقول لا تيئسوا
    - O kadar güzel görünüyorsun ki bu yer hakkında umutsuzluğa kapılıyorum. Open Subtitles تبدين جميلة للغاية لدرجة تجعليني أيأس من هذا المكان. ـ لماذا؟
    Ama beklentisi çabucak umutsuzluğa dönüştü çünkü hamburger istediği halde Alice çizburger getirmişti. Open Subtitles و لكن انتظاره تحول بسرعة الى فزع حيث أدرك أن أليس أحضرت له تشيزبورغر بدلا من الهمبورغر الذي طلبه
    Bildiğiniz gibi önümüzdeki hafta sınav haftası... ama hemen umutsuzluğa kapılmayın. En iyi yüksek lisans öğrencilerimden birini ikna ettim. Open Subtitles ولكن لا تيأسوا فعندى طالب ألمعى ومتفوق يمكنه مساعدتكم
    umutsuzluğa kapılacak... büyük bir umutsuzluğa... ama tüfeğini... burada bırakmak zorunda kalacak. Open Subtitles سيصبح يائسا يائس حقيقي ... لَكنَّهيَجِبُأَنْيَتْركَبندقيتَه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more