"unsurunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • عنصر
        
    Ve bu korkuyu kullanmak bombokluğun bir unsurunu kullanmayı gerektirir. Open Subtitles واستخدام ذلك النوع من الخوف يتطلب عنصر معيّناً من السوء.
    O evsiz adam bana şehrin bilinçaltındaki bir unsurunu ifade etti. TED هذا الرجل المشرد، بالنسبة لي، يمثل في الواقع عنصر اللاوعي في هذه المدينة.
    Brendon Pretak'ı resmen sorgulamak için getirirsek sürpriz unsurunu kaybederiz. Open Subtitles بريندون بريتاك لتحقيق رسمي سنفقد عنصر المفاجأة هنا صحيح، لكن بإستطاعتنا العودة إلى هناك
    Sürpriz unsurunu kaybettik diyebilirim. Open Subtitles يبدو أننا قد خسرنا عنصر المفاجأة
    Sürpriz unsurunu ortadan kaldırmak istemem. Open Subtitles أنا لا أريد أن أضيع عنصر المفاجأة
    Sürpriz unsurunu kaçırdığının farkındasın değil mi? Open Subtitles أنت مدركٌ بأنّك قد فقدت عنصر المفاجأة
    Sürpriz unsurunu yakalayabilmen için, polisiye yazmanı istedim. Open Subtitles وقصة التشويق كي تعملي على عنصر المفاجأة
    Hem şafakla birlikte baskın unsurunu kaybederiz. Open Subtitles ومع طلوع الفجر سنفقد عنصر المفاجأة
    Onların bir unsurunu alıp ona taze ve yeni bir şey eklemeniz gerekir. Merhum, muhteşem Amy Winehouse ile "Back to Black" albümü üstünde çalışırken öğrendiğim bir şey. TED عليك أن تأخذ عنصر من تلك الأشياء وتُحضر شيء حديث وناضر لها، شيئ ما تعلمته حين كنت أعمل مع الراحلة، الرائعة آمي واينهاوس في ألبومها "عودة للأسود."
    Sürpriz unsurunu severim. Open Subtitles أحب عنصر المفاجأة
    Şaşırma unsurunu kullanmamızı engelleyeceksin. Open Subtitles سوف تفسدين عنصر المفاجأة.
    Süpriz unsurunu kaybettik. Open Subtitles لقد فقدنا عنصر المفاجأة.
    Modelimize sinek beyninde sadece Oyuncu değil aynı zamanda Oyuncu'nun seçimlerine yorumda bulunan farklı bir grup hücrenin, bir Eleştirmen'in varolduğunu farzedererek bu gibi adaptif bir zeka unsurunu modelimize ekleyebiliriz. TED يمكننا أن ندرج عنصر هام من تكيف الذكاء في نموذجنا بافتراض أن عقل الذبابة ليس فقط يحتوى على الممثل ، لكن أيضاً يحتوى على مجموعة من الخلايا المختلفة ، ناقد ، يقدم تسجيلا مستمرا للأحداث حول إختيارات الممثل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more