O gazeteciye ne oldu Bay Urich? | Open Subtitles | ما الذي حدث لذلك المراسل يا سيد (يوريك)؟ |
Nasıl bir his Urich? Zamanının geçtiğini bilmek. | Open Subtitles | ما هو شعورك، يا (يوريك) بالعلم أنّ أيامك ولت؟ |
Bilemiyorum Ben Urich bence başyapıtın olacak eser hâlâ önünde. | Open Subtitles | (أنا لا أعلم يا (بن يوريك أظن أن درة أعمالك لم تأتِ بعد |
Bilemiyorum Ben Urich bence başyapıtın olacak eser hâlâ önünde. | Open Subtitles | (أنا لا أعلم يا (بن يوريك أظن أن درة أعمالك لم تأتِ بعد |
Vaktini harcıyorsun Urich. Görülecek bir şey yok. | Open Subtitles | أنت تضيع وقتك يا اريش لا يوجد شيئا تراه هنا |
Ama buna karıştırdığın kişi benim annem Bay Urich. | Open Subtitles | ولكن هذه أمي التي أقحمتها في هذا سيد (يوريك) |
Beraber olduğun adam da Bay Urich sanırım. | Open Subtitles | والرجل المرافق لكِ السيد (يوريك) على ما أظن |
Kısaca özetlersek Bay Urich'e her şeyin yolunda olduğunu söyleyeceksin yanıldığını, Wilson Fisk'in iyi bir adam olduğuna inandığını bu şehrin ihtiyacı olan adam olduğunu. | Open Subtitles | تبسيطًا للأمر (أريدكِ أن تقنعي السيد (يوريك أن كل شيء بخير وأنكِ كنتِ مخطئة وأن (ويلسون فيسك) رجل جيد |
Hayır, bu onur Bay Urich'e ait olacak. | Open Subtitles | لا، أظن أن السيد (يوريك) سيحظى بهذا الشرف |
- İnsanlar üzerinde o etkisi varmış. - Ben Urich'le birlikte çalışıyordu. | Open Subtitles | سمعت أن لديه تاثير على الناس - إنه يعمل مع (بين يوريك) - |
Ve Robert Urich'in de 11 tane vardı. | Open Subtitles | و11 مسلسلاً من بطولة (روبرت يوريك) |
Robert Urich üzerinden ciple geçiyor. | Open Subtitles | (روبرت يوريك)،يقود سيارة جيـب فـوقـهُ |
Robert Urich'in şoför olarak dublörlüğünü yaptım. | Open Subtitles | (كنت السائق البديل لـ (روبرت يوريك |
Otomobil sahnelerinde Robert Urich'in dublörüydüm. | Open Subtitles | (كنت السائق البديل لـ (روبرت يوريك |
Beni unutursun sanmıştım Urich. | Open Subtitles | (ظننت بأنك نسيت أمري يا (يوريك |
- Konuştuğumu görmüyor musun Urich? | Open Subtitles | ألى تراني أتحدث هنا، يا (يوريك)؟ |
Sana karşı dürüst olacağıma dair söz veriyorum Bay Urich. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأكون صادقاً يا سيد (يوريك) |
Ben Urich, yapmak istemediği hiçbir şeyi zorla yapmamıştır. | Open Subtitles | إن (بين يوريك) لا يجبر على شيء لا يريده |
Daha kaç defa söyleyeceğim Urich? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أرددها، يا (يوريك) ! |
Senin adın Ben Urich ve bir habercisin. | Open Subtitles | (إن اسمك (بن يوريك وأنت صحفي |
Haydi Urich. Yakamı sıkıştırmayı... | Open Subtitles | اريش توقف عن مضايقتى |