Somali, Mali, Nijerya, Irak, Afganistan, Pakistan Kendilerini Usame Bin Ladin'in mirasının varisleri olarak gören gruplar bulunuyor | TED | في الصومال، في مالي، في نيجيريا، في العراق، في أفغاستان، باكستان، هناك مجموعات تدعي بأنها ورثة ميراث أسامة بن لادن. |
Al Jazeera, dinleri adına söylenen ve yapılan şeyleri getirip gösterdi onlara. Usame Bin Ladin'in ve El-Kaide'nin iki yüzlülüğünü gösterdi ve onlara gerekli bilgileri verdi ve kendi sonuçlarına ulaşmalarına imkan tanıdı. | TED | الجزيرة أحضرت المعلومة إليهم، أرتهم بأم أعينهم ما الذي يقال و يفعل باسم دينهم فضحت رياء أسامة بن لادن و القاعدة و سمحت لهم، أعطتهم المعلومة التي سمحت لهم أن يصنعوا استنتاجاتهم الخاصة |
İslam, asla Usame Bin Ladin, El Kaide gibi örgütlerin masum sivilleri öldürme eylemlerini onaylamaz. | Open Subtitles | ليس هناك فى الأسلام ما يبرر حجة أسامة بن لادن أو القاعدة أو جماعات أخرى مشابهة |
Usame Bin Ladin ile temasa geçmemi sağlayabilecek birini biliyor musun? | Open Subtitles | هل هناك احد قد يعطيني تلميحا عن اسامة بن لادن ؟ |
Yemek, eğlence, ödüller ve Usame Bin Ladin atış poligonunun zevkini çıkarın. | Open Subtitles | استمتعوا بالطعام والمرح والجوائز، ومعرض اسامة بن لادن للرمي |
Usame Bin Ladin'in etkisini ilk elden hissettiler. Usame Bin Ladin nerede? | Open Subtitles | وشعورا بتاثير اسامة بن لادن الراس الاكبر اين اسامة بن لادن؟ |
Sonra da Taliban Kandahar'ın anahtarını Usame Bin Ladin'e verdi. Ladin de bunu bizim problemimiz haline getirdi. | TED | ثم أعطت طالبان مفاتيح قندهار لأسامة بن لادن الذي جعله مشكلتنا |
Usame Bin Ladin gibi adamlar başka biri gibi görünebilecek. | Open Subtitles | الرجال يك أسامة بن لادن يمكن أن سلمبلي يكون جعل لمشاهدة يك شخص آخر. |
Usame Bin Ladin'in Ailesi'ni uçakla ülkeden çıkarmak için emir aldık. | Open Subtitles | من أعلى المستويات فى حكومتنا حيث سمح لهم بإلتقاط أعضاء عائلة أسامة بن لادن وأخرين من المملكة العربية السعودية، |
Usame Bin Ladin ve El Kaide üyeleri gibi çoğu kaçtı. | Open Subtitles | إنهم بالكاد قد فروا بعيدا وبالمثل فعل أسامة بن لادن ومعظم القاعدة |
- Bu sensin. - Sana söyledim. Bu da Afganistan'da Usame Bin Ladin tarafından düzenlenen bir gösteri. | Open Subtitles | هذا أنت فى إجتماع فى أفغانستان يديره أسامة بن لادن ، صح؟ |
Afganistan'a Usame Bin Ladin'i dinlemeye gitmişsiniz. | Open Subtitles | روول وعاصف وأنتم تستمعون لخطبة أسامة بن لادن فى أفغانستان |
Suudi uyruklu Usame Bin Ladin, Kraliyet ailesine hizmet etmeyi | Open Subtitles | وكمواطن سعودي , عرض أسامة بن لادن خدماته |
Saygılarımla, Usame Bin Ladin. | Open Subtitles | للعالم ماسلبناه منه المخلص أسامة بن لادن |
Bu gerçekten de Usame Bin Ladin ise, kim yaptı bunu, böylece bize kötü bir hediye verdi. | Open Subtitles | لو ان بحق من فعل ذلك هو اسامة بن لادن اذن فقد وضعنا على كف عريت |
Bir çok düzeyde hayret verici. Bu korkunç. Usame Bin Ladin, El-Kaide'nin kurulmasının bir sebebinin | Open Subtitles | لكنت على مستوى من الدهشة فهذا مريع اسامة بن لادن يقول ان واحدا من اقوى اسباب نشوء القاعدة |
Usame Bin Ladin'i aramak için Yardım etsen şaşar mıyım? - Tora Bora'ya git. | Open Subtitles | اتسائل لو ساعدني احد فانا ابحث عن اسامة بن لادن |
Peki, Usame Bin Ladin'i yakalamak için Afganistan'a gittiler. | Open Subtitles | لقد دخلو افغانستان فقط من اجل اسامة بن لادن |
- Usame Bin Ladin bir hiç, efendim. - O yalnızca bir! Bir kişi! | Open Subtitles | اسامة بن لادن لا شيئ سيدي انه مجرد شخص .. |
Usame Bin Ladin'in kardeşi Şefik Bin Ladin de Carlyle Gurup aile yatırımını kontrol etmeye gelmişti. | Open Subtitles | والذي يعد الأخ غير الشقيق لأسامة بن لادن وكان بالمدينة ليعتنى باستثمارات عائلته في مجموعة كارلايل |