"ushahidi'" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوشهايدي
        
    Ushahidi açılış sayfasındaki haritaya baktığınızda, Ushahidi'nin kaç defa kullanıldığını görüyorsunuz, dünya dört bir yanında kullanılmış, değil mi? TED وحينما تطالع الخريطة المتاحة على الصفحة الرئيسية لأوشهايدي، تجد أن عدد مرات تطبيق أوشهايدي قد أصبح عالميًأ، حسنا؟
    20. yüzyılda da dünyanın bol bol boş vakti vardı, ama Ushahidi'yi 20. yüzyılda kullanamadık. TED الآن، وقت الفراغ هذا كان موجودًا في القرن العشرين، ولكن لم يكن لدينا أوشهايدي في القرن العشرين.
    Aynı zamanda Ushahidi ile birlikte gelen insanların katılımıyla oluşan başka bir model. TED وهذا واحد من النماذج-- واحد من النماذج التعاونية التي نراها تبرز بجانب أوشهايدي.
    Komik kedilere ve Ushahidi'ye geri geliyoruz. TED وهذا يعيدني إلى القطط الكوميدية وإلى أوشهايدي.
    Buna zıt olarak, Ushahidi toplumsal bir değer. TED على النقيض، أوشهايدي يمثل قيمة مجتمعية.
    Ve yeterince insan bunu kullanıp değerli görünce, programcıları Ushahidi'yi herkese açık kaynaklı bir platforma dönüştürmeye karar verdiler. TED ولقد اطلع عليها قدر كاف من الناس ووجدوها قيمة لدرجة أن المبرمجين الذين أنشأوا أوشهايدي قرروا أن يجعلوه متاحا مفتوح المصدر وأن يقوموا بتحويله إلى نظام.
    Ushahidi için belirlenen amaç hayatı sadece katılımcılar için değil, Ushahidi'nin bir şeyler ifade ettiği toplumdaki herkes için daha iyi bir hale getirmek. TED إن الأهداف التي وضعها أوشهايدي ليست فقط أن نجعل الحياة أفضل للمشاركين، ولكن أن نجعل الحياة أفضل لكل شخص في المجتمع الذي يعمل فيه أوشهايدي.
    dedi. Onun blogunu okuyan iki programcı ellerini kaldırıp "Bunu biz yapabiliriz." dediler. Ve 72 saat içinde Ushahidi'yi kurdular. TED وقام اثنان من المبرمجين اللذين اطلعا على مدونتها برفع أيديهما وقالا، "يمكننا أن نفعل هذا." وفي غضون ٧٢ ساعة، قاموا بإطلاق أوشهايدي."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more