"utanmam" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخجل
        
    • اخجل
        
    • أشعر بالإحراج
        
    Gretchen, kendisinden katiyyen utanmam gereken bir delinin teki ama utanmıyorum. Open Subtitles غريتشن و مجنون منهم يجب أن أخجل عميقا، ولكن أنا لست كذلك.
    Kendimden utanmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles هو قال أنى يجب أن أخجل من نفسى
    Kendimden utanmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles هو قال أنى يجب أن أخجل من نفسى
    Bunu söylerken de utanmam gerekmiyor. Open Subtitles ليس علي ان اخجل عندما اقولها
    Benden daha cesur olduğunu söylemekten utanmam. Open Subtitles أنا لا اخجل من القول.. أنه كان أكثر شجاعة مني !
    utanmam. Büyükbabamı sevdiğimi kimin bildiğinin önemi yok. Open Subtitles لن أشعر بالإحراج ، لا يهمني من يعرف أنني أحب جدي
    Kore'li kızları ve güzel yemekleri sevdiğim için utanmam gereken zaman şu an mı? Open Subtitles و هل هذا الوقت الذي يفترض به أن أشعر بالإحراج لأني أحب الطعام الجيد و بائعات الهوى الكوريات؟
    Senden utanmam gerektiğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنني يجب أن أخجل منكِ ؟
    Bu konuda utanmam için hiçbir neden yok. Open Subtitles لايوجد لي سبباً كي أخجل منها
    Bu huyumdan da asla utanmam. Open Subtitles أنا لا أفتخر ولا أخجل من هذا
    - Bundan utanmam mı gerekiyor? Open Subtitles أعليَّ أن أخجل منها؟
    Tatlım, ben utanmam. Open Subtitles عزيزتي، لا أشعر بالإحراج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more