| O zaman neden beni uyandırdınız? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}فلمَ أيقظتموني إذًا؟ |
| Beni gecenin bir yarısında uyandırdınız... ..şimdi de Hacker'ın öldüğünü duyuyorum. | Open Subtitles | لقد أيقظتموني في وسط الليل. |
| Beni uyandırdınız. | Open Subtitles | لقد أيقظتموني |
| Neden beni sabahın köründe uyandırdınız? | Open Subtitles | وأنت أيقظتني في وقت متأخر من الليل |
| Seks arkadaşlarınıza yemek yapmam için mi uyandırdınız beni? | Open Subtitles | أيقظتني كي أطعم رفيقة الجنس الخاصة بك? |
| Umarım olmaz. Hem beni hem de karımı uyandırdınız. | Open Subtitles | ، كنتُ آمل ألا يحدث هذا . لقد أيقظتنا أنا و زوجتي |
| Beni neden uyandırdınız? | Open Subtitles | ما الذى أيقظتنى من أجله ؟ |
| Beni uyandırdınız. | Open Subtitles | لقد أيقظتموني |
| -Beni uyandırdınız. | Open Subtitles | لقد أيقظتموني |
| Beni uyandırdınız. | Open Subtitles | لقد أيقظتموني. |
| Beni uyandırdınız çocuklar.. | Open Subtitles | أيقظتموني! |
| Zombi gibiydim ama siz beni uyandırdınız. | Open Subtitles | لقد كنت شبه ميتة، وأنت أيقظتني. |
| Beni bir hastanın karısına yalan söylemem için mi uyandırdınız? | Open Subtitles | أيقظتني لأكذب على زوجة مريض؟ |
| Neden uyandırdınız ki beni? | Open Subtitles | لماذا أيقظتني ؟ |
| Bizi uyandırdınız da. | Open Subtitles | حسناً, إنه فقط أنتَ أيقظتنا |
| Beni siz mi uyandırdınız? | Open Subtitles | هل أيقظتنى ؟ |