"uydurdun" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختلقت
        
    • اخترعت
        
    • أختلقت
        
    • تختلق
        
    • لفقت
        
    • تختلقين
        
    • إختلقتي
        
    • اخترعتِ
        
    • اختلقتَ
        
    • أخترعت
        
    • أختلقتي
        
    • ألفت
        
    • ابتدعت
        
    • إخترعت
        
    • باختلاق
        
    Kıskanacak mıyım diye görmek için kız arkadaşın olduğunu mu uydurdun? Open Subtitles لقد اختلقت قصة صديقة لك لترى إذا كنت سوف أشعر بالغيرة؟
    Hepsini uydurdun mu? Neden sadece doğruyu söylemedinki? Çünkü doğrunun herşeyi mahvedeceğini düşündüm. Open Subtitles أنت اختلقت كل هذا؟ لماذا لا تقولين الحقيقة فحسب؟ لأنني أخاف أن الحقيقة سوف تخرب كل شيء هاهو ذا
    Bu heyecan verici. Japonya'ya gittin, bir kadın uydurdun. Open Subtitles ذلك مثير لقد ذهبت لليابان و اخترعت إمرأة
    Çıktığımız altı ay boyunca, belki de yüz tane bahane uydurdun. Yapma, 100 mü? Open Subtitles خلال الستّة شهور الأخيرة والتى كنا نتواعد فيها أختلقت مئات الأعذار
    Ondan sonrakiler kabul etmelisin ki, senaryoları uydurdun ve herkesi esir ettin. Open Subtitles . والسبب أنك عملت جاهداً عليه ,بعد ذلك, عليك أن تعترف أنك كنت فقط تختلق الأشياء , وتحتجز المشاهدين كرهائن
    Yoksa bunu da mı uydurdun? Open Subtitles او هل لفقت الامر بالكامل ايضا ؟
    Seni terk eden sevgilin, biyolojik babam olan kişiyi uydurdun mu yani? Open Subtitles العشيق العابر؟ الأب البيولوجي المفترض؟ هل تختلقين ذلك؟
    Bütün bunları ajansım olmaktan kaçmak için uydurdun mu? Open Subtitles هل إختلقتي كل هذا لكي تتخلصي من كونكِ وكيلتي ؟
    Gemini Meclisi ile ilgili ipucunu da uydurdun mu bari? Open Subtitles إذًا هل اختلقت مسألة خيط دليل معشر الجوزاء أيضًا؟
    Bütün hikayeyi uydurdun, değil mi? Open Subtitles اختلقت تلك القصة أليس كذلك راي ؟
    Saçma! uydurdun. Beaver uydurmuş olabilir mi? Open Subtitles -هراء اختلقت هذا هل يمكن لبيفر أن يختلق هذا؟
    Bunu sen uydurdun değil mi? Bu isim o kadar uydurma ki. Open Subtitles لقد اختلقت هذا الإسم يبدو مصطنع جداً
    - Sonuncusunu uydurdun değil mi? Open Subtitles أكل الكثير من بذر البطيخ لقد اخترعت قصة المريض الأخير, أليس كذلك ؟
    Eminim ki şimdi uydurdun bunu, ama olacağım. Open Subtitles حسناً انا متأكد إنكِ أختلقت هذا للتو لكنني, ساكون حذراً
    O zaman neden böyle bir şey uydurdun? Open Subtitles حسناً، لماذا تختلق الأمر في المقام الأول؟
    Bu yüzden bunu uydurdun. Open Subtitles لذا لفقت لي لهذا.
    Niye kardeşinle ilgili böyle bir yalan uydurdun şimdi? Yalan söylemedim. Open Subtitles لماذا تختلقين قصة بمثل هذه عن أختك ؟ أنا لا أختلق أيّ شيئ يا أمي
    Adamı ayartmak için şu modelle olan hikâyeyi uydurdun. Open Subtitles لقد إختلقتي تلك القصة المثيرة للشهوات مع عارضة أزياء ما.
    Bence bunu şimdi uydurdun. Open Subtitles أعتقِد أنّك اخترعتِ هذا.
    Hayır yapmadın. Benim sana oyun oynamadığıma dair bilimsel kanıtlar uydurdun. Bana oyun oynayanın da sen olmadığı fikrini arada bana yutturmaya çalıştın. Open Subtitles بل اختلقتَ دليلاً عمليّاً على أنّني لا أمازحكَ كي تجعلني أتصوّر أنّكَ لم تمازحني
    Seni terkettikten sonra, kafanda bu kişiyi uydurdun. Open Subtitles بعد ان تركته انت أخترعت هذا الشخص فى عقلك
    Her şeyi sen uydurdun. Open Subtitles أختلقتي كل القصة
    - Teşekkür ederim. - Ve hemen orada uydurdun. Open Subtitles لقد ألفت ذلك, ووضعت الكلمات مباشرة
    Bunu şu an mı uydurdun? Open Subtitles رائع، هل ابتدعت هذا لتوك الآن؟
    Pardon, bu puan sistemini şu an mı uydurdun? Open Subtitles آسف ، هل إخترعت للتو نظام نقاط ؟
    Trapez Americano, Onu da mı uydurdun? Open Subtitles الأرجوحة الطائرة الأمريكية , هل قمت باختلاق هذا أيضا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more