"uyuşturucu testi" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختبار المخدرات
        
    • فحص المخدرات
        
    • فحص مخدرات
        
    • لفحص المخدرات
        
    • تحليل المخدرات
        
    • اختبار للمخدرات
        
    • فحص سموم
        
    • للسموم
        
    • إختبار المخدرات
        
    Sonra bana bir uyuşturucu testi yaptı, hepsi bu. Open Subtitles بعدها قامت باعطائى اختبار المخدرات وهذا كل شئ
    Heyet haftada iki kez uyuşturucu testi istiyor yani? Open Subtitles حسنًا، المحكمة تطلب اختبار المخدرات مرتينن في الاسبوع؟
    uyuşturucu testi için verdiğin örneklerle yapılan testler, senin uyuşturucu kullanmadığını söylüyor. Open Subtitles كما ترى حصة الأيض من المركبات الأم من فحص المخدرات الذي أخذته يخبرنا أنك كنت سليماً
    uyuşturucu testi "pseudoephedrine" maddesine bakmadı. Open Subtitles فحص المخدرات لم يقُم بمعاينة مضادات الحساسية
    Her altı ayda temiz olduğuma dair uyuşturucu testi yaptırmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن آخذ فحص مخدرات كلّ ستّة أشهر فقط لتأكد أنه نظيف.
    İlk göreviniz 10.kata inip uyuşturucu testi yaptırmak. Open Subtitles أول طلب عمل هو الذهاب إلى الطابق العاشر لفحص المخدرات
    - uyuşturucu testi otomatik olarak yapılır. Open Subtitles تحليل المخدرات يطلب بشكل تلقائي
    uyuşturucu testi. Open Subtitles هذا اختبار للمخدرات
    Sürekli herkesi izliyorlar. Diğer şirketler uyuşturucu testi yaparken onların akıl okuyucuları var. Open Subtitles بعض الشركات الاخرى تؤدى اختبار المخدرات...
    Yani yaptırdığın uyuşturucu testi benim yaptırdığım... aksini gösteriyor. Open Subtitles ...أعني ، بسبب اختبار المخدرات الذي أخذته ...حسنا ، الذي أرغمتك على أخذه و الذي يشير إلى غير هذا
    Ki bunun sebebi uyuşturucu testi için çişini değiştirmem. Open Subtitles و كانت تعتقد ذلك لأنى قمت بتبديل عينة البول من اجل اختبار المخدرات و كانت تعتقد ذلك لأنى قمت بتبديل عينة البول من اجل اختبار المخدرات
    Ama önce uyuşturucu testi, Dr. Shales. Open Subtitles لكن أولاً اختبار المخدرات أيها الطبيب (شالس)
    Lütfen bana bütün bir polis departmanını zorunlu uyuşturucu testi ile tehdit etmediğini söyle. Open Subtitles من فضلك قل لي أنكِ لم تهدد فقط فرقة جرائم القتل بأكملها مع إلزامية فحص المخدرات.
    Sıcak küvet, uyuşturucu testi tüm kasabayı altüst ettiniz. Open Subtitles الحمام الحارّ، فحص المخدرات -- أنت تُعرقلُ البلدة كاملة.
    Ama uyuşturucu testi tüm personel için zorunludur. Open Subtitles لكن فحص المخدرات إجباري لجميع الموظفين.
    Çalıştığı okul geçen ay... kızın üzerinde bir uyuşturucu testi yapmış, Sonuç temiz çıkmış. Open Subtitles أجرت لها مدرستها فحص مخدرات عشوائي الشهر الماضي وكانت خالية من المخدرات حسنا..
    uyuşturucu testi yapmak için yetki almamın imkanı yok. Open Subtitles لا يمكنني الحصول على أمر لإجراء فحص مخدرات له
    İlk göreviniz 10.kata inip uyuşturucu testi yaptırmanız. Open Subtitles أول طلب عمل هو أن تذهبوا للطابق العاشر لفحص المخدرات
    Sahte uyuşturucu testi ile şantaj yapmaya kalktın. Open Subtitles حاولت ابتزازي مع تحليل المخدرات الزائف
    Başka bir nöbet, kalp krizi ya da başka bir uyuşturucu testi yapabilelim diye onu aç bırakmamızı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدنا أن نجوعه كي ندفعه إلى نوبة أخرى و ربما أزمة قلبية كي نجري فحص سموم آخر؟
    uyuşturucu testi, tomografi... Open Subtitles حسنا, لنأخذ اشعة للسموم, و الأشعة المقطعية..
    uyuşturucu testi yapın. Open Subtitles قم بإجراء إختبار المخدرات على هذا الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more