"uyumalısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تنام
        
    • تنامي
        
    • عليك النوم
        
    • والنوم
        
    • قسط من
        
    • الذهاب للنوم
        
    • أن تنالي
        
    • تخلدي للنوم
        
    Ciddiyim. Bu hiç komik değil. uyumalısın. Open Subtitles أنا جادة ، هذا ليس شيئاً مضحكاً يجب أن تنام
    Belki de bu gece ofisinde uyumalısın. Open Subtitles حســنا.. يجــب أن تنام في الغرفـــة الرئيسيــــة
    uyumalısın tamam mı dostum? Bunu tekrar mı yapacağız? Open Subtitles يجب عليك أن تنام يا صاح هل ستقوم بذلك مجدداً؟ لا بأس
    Makineyi onarmalıyım. Sen biraz uyumalısın. Open Subtitles يجب عليَّ إصلاح الآلة ، ينبغي أن تنامي بعض الشيء
    Biraz uyumalısın. Yarın zor bir gün olacak. Open Subtitles عليك ان تنامي قليلاً لدينا يوم حافل غداً
    Biraz uyumalısın patron... Open Subtitles أنت يجب أن تنام بعض الشيء، رئيس.
    Tek gözün açık uyumalısın kızım. Open Subtitles يجب أن تنام بعين مفتوحة يا فتى
    Bunlar hala bende. Belki de bugün biraz uyumalısın. Open Subtitles ربما يجب ان تنام جيدا هذه الليلة
    Sen de uyumalısın velet. Open Subtitles يجب عليك أن تنام أيضاً أيّها الطفل
    Bulacağım. Ama şimdi uyumalısın. Open Subtitles سأفعل ذلك ، ولكن عليك أن تنام الآن
    - Kâhin'e götürmelisin. - Belki de kutunun üzerinde uyumalısın. Open Subtitles عليكَ أنْ تعيده للعرّافة - ربما عليكَ أنْ تنام فوقه -
    Biraz uyumalısın. Ben de öyle. Open Subtitles عليك أن تنام قليلاً, وأنا كذلك
    Yasal değil, adamım. Biraz uyumalısın. Kesinlikle. Open Subtitles يجب عليك أن تنام قليلا بالتأكيد..
    Biraz uyumalısın. Open Subtitles عليك ان تنامي قليلاً لدينا يوم حافل غداً
    Biraz uyumalısın. Tamam mı? Open Subtitles نيل يجب ان تنامي بعض الشيء حسنا؟
    Şimdi gözlerini kapatmanı istiyorum, tamam mı? Biraz uyumalısın. Open Subtitles أغلقي عينيكي يجب أن تنامي قليلاً
    Bu gece otelde uyumalısın. Open Subtitles ينبغي أن تنامي الليلة في الفندق
    Sen buradaki kanepelerden birinde uyumalısın. Open Subtitles ربما عليك النوم هنا على الأريكة
    Eve gidip uyumalısın, yoksa Haas gibi aklını kaçırıcaksın. Open Subtitles العودة إلى ديارهم والنوم , مرة واحدة فقط كنت مجنونة كما هوز.
    Biraz uyumalısın. Geç oldu. Open Subtitles يجب عليك الحصول على قسط من النوم الوقت صار متأخرا
    Şimdi uyumalısın. Open Subtitles عليكِ الذهاب للنوم الآن
    Biraz uyumalısın. Open Subtitles ينبغي أن تنالي قسطًا من الراحة
    Saat gece yarısı oldu, artık uyumalısın, tatlım. Open Subtitles إنه منتصف الليل عزيزتي يجب أن تخلدي للنوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more