"uyun" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتبع
        
    • اتبعوا
        
    • تطيع
        
    • التزم
        
    • أطيعا
        
    • إتبعوا
        
    • اتبعا
        
    • نفذه
        
    • نفذوا
        
    • لن تنحرف
        
    • أطيعوا
        
    Hoş geldiniz. Kemerlerinizi bağlayın ve tüm talimatlara uyun. Open Subtitles مرحباً بك، اربط حزام الآمان و اتبع تعليمات الآمان من أجل رحلة آمنة
    Düzenli olarak egzersiz yapacaksınız, derslere katılacaksınız, uyuşturucu ve alkol toplantılarına katılacaksınız, kurallara uyun. Open Subtitles عليكُم التمرين بانتظام و حضور الدروس و الذهاب إلى جلسات النُصح من المُخدرات و الكحول اتبعوا القوانين
    Randevuda, buluştuğunuz kişilere tamamen uyun. Open Subtitles خلال الموعد, يجب أن تطيع الأشخاص الذين تلتقى بهم طاعة عمياء
    O zaman kibarca kurallarıma uyun ve bunu tekrarlamak zorunda bırakmayın. Open Subtitles اذن, لطفاً, التزم بقواعدى, ولا تجعلنى مجبرا لأكرره
    Her zaman benim kurallarıma uyun. Her zaman kendinizi koruyun. Open Subtitles أطيعا أوامري طوال الوقت واحميا نفسيكما طوال الوقت
    - Hiçbir şey göremiyorum. - Prosedüre uyun! Kamyondan çıkmayın! Open Subtitles لا أستطيع رؤية أي شيء إتبعوا التعليمات, إبقوا في الشاحنة
    Devamlı komutlarıma uyun ve devamlı kendinizi koruyun. Open Subtitles اتبعا تعليماتي طوال الوقت, احميا أنفسكما طوال الوقت.
    Emirlerime uyun. Open Subtitles أسمع ما أقوله لك و نفذه
    Lütfen polis ve güvenlik görevlilerinin talimatlarına uyun. Open Subtitles رجاء نفذوا كل تعليمات القوى الأمنية و ضباط الأمن
    Prosedüre uyun. İyi eğlenceler. Open Subtitles اتبع الإجراءات فحسب تمتعا بوقتكما
    Normal şekilde sürün ve talimatlarıma uyun. Open Subtitles فقط استمر بصفة عادية .و اتبع تعليماتي
    Sadece prosedüre uyun. Open Subtitles أتابع الكتاب. فقط اتبع الإجراء.
    Tamam, çocuklar, başlıyoruz. Talimatlarıma uyun. Open Subtitles حسنا يا شباب، هيا بنا اتبعوا تعليماتي
    Diğerleri, emirlere uyun! Open Subtitles بطاقاتكم الآخرون، اتبعوا التعليمات
    Onun talimatlarına uyun ve sakin olun. Open Subtitles ***اتبعوا تعليماتهم في كل الاحوال واهدئو*** ***شكرا***
    Size tavsiyem: Kurallara uyun ve işinizi yapın. Open Subtitles ونصيحتي لك أن تطيع القواعد وتقوم بعملك
    Kendi iyiliğiniz için emirlerime uyun. Open Subtitles احمي نفسك طيلة الوقت التزم بأوامري
    Her zaman benim kurallarıma uyun. Her zaman kendinizi koruyun. Open Subtitles "أطيعا أوامري طوال الوقت واحميا نفسيكما طوال الوقت"
    Kurallara uyun, tamam mı? Open Subtitles إتبعوا القوانين، إتّفقنا؟
    Devamlı komutlarıma uyun ve devamlı kendinizi koruyun. Open Subtitles اتبعا تعليماتي طوال الوقت. احميا أنفسكما طوال الوقت.
    İyi, öyleyse ona uyun. Open Subtitles حسنا نفذه
    Lütfen polis ve güvenlik görevlilerinin talimatlarına uyun. Open Subtitles رجاء نفذوا كل تعليمات القوى الأمنية و ضباط الأمن
    Plana uyun. Sakın çuvallamayın. Open Subtitles لن تنحرف عن المسار أو تفشل
    Vestiyerde talimatlarımı aldınız. Emirlerime uyun. Open Subtitles أطيعوا أوامري إبدأوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more