"uzaktayken" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعيده
        
    • غيابي
        
    • من بعيد
        
    • عندما كنت بعيداً
        
    • الآخرين ليست
        
    • المسافة التي تفصل بيننا
        
    uzaktayken seni gerçekten özledim. Open Subtitles لقد افتقدك فعلا عندما كنت بعيده
    Senden uzaktayken, aklım dingin oluyor. Open Subtitles عندما كنت بعيده عنك كنت صافية الذهن.
    Seni de çiftlikte işe almayı ve ben uzaktayken üreyen sürümü bölüşmeyi kabul etti. Open Subtitles لقد وافق على إستضافتك و ان يقسم معك الأرباح اثناء غيابي
    Bir arkadaş. Ben uzaktayken yanında olacak biri. Open Subtitles سيكون صديقك الذي يبقى إلى جانبك في غيابي
    Haklıymışsın, uzaktayken daha iyi görünüyor. Open Subtitles انت علي حق انها تبدو جميله فقط من بعيد
    uzaktayken standartları sağlamak neredeyse imkansız. Open Subtitles من المحال أن تفرض المعايير من بعيد.
    uzaktayken en çok şampanyayı özlüyorum. Open Subtitles أكثر ما أفتقدته عندما كنت بعيداً هو الشمبانيا.
    Başkalarınınki uzaktayken senin arka kapıdaki park yerine kimseyi yaklaştırmıyor. Open Subtitles لم تسمح لأحد بركن سيارته في موقف سيارتك مع أنه بجانب الباب ومواقف الآخرين ليست كذلك.
    uzaktayken bile başıma bela oluyor. Maaşımın tamamına kondu bile. Open Subtitles بالرغم من المسافة التي تفصل بيننا فإنّي أراها مُذهلة، إنّها ترسل إليّ مُرتب المحل لّه.
    Ben uzaktayken büyükbabana çok yardımının dokunduğunu duydum. Open Subtitles حسناً، سمعت أنّك كنت عوناً كبيراً لجدّك، أثناء غيابي.
    Ben uzaktayken kendine iyi bak. Open Subtitles غعتنى بنفسك،اثناء غيابي
    uzaktayken bile. Open Subtitles حتّى من بعيد.
    Görüyorum ki ben uzaktayken biraz doktorculuk oynamışsın. Open Subtitles ارى انك تلعب دور الطبيب عندما كنت بعيداً
    Başkalarınınki uzaktayken senin arka kapıdaki park yerine kimseyi yaklaştırmıyor. Open Subtitles لم تسمح لأحد بركن سيارته في موقف سيارتك مع أنه بجانب الباب ومواقف الآخرين ليست كذلك.
    uzaktayken bile başıma bela oluyor. Maaşımın tamamına kondu bile. Open Subtitles بالرغم من المسافة التي تفصل بيننا فإنّي أراها مُذهلة، إنّها ترسل إليّ مُرتب المحل لّه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more