"uzun bir hikaye" - Translation from Turkish to Arabic

    • قصة طويلة
        
    • قصه طويله
        
    • إنها قصّة طويلة
        
    • قصّة يطول
        
    • لقصة طويلة
        
    • إنّها قصّة طويلة
        
    Tanrım, çok zamanımız olduğunu sanmıyorum yani, umarım uzun bir hikaye değildir. Open Subtitles لا أظن لدينا الكثير من الوقت لهذا آمل بأنها ليس قصة طويلة
    Biraz uzun bir hikaye açıkçası ikimizde birimizin özür dilemesini bekliyoruz. Open Subtitles إنها قصة طويلة نوعًا ما. لكن في الإساس كِلانا ينتظر إعتذارًا.
    Anlatması uzun bir hikaye ancak hepsini zamanında yetiştirdim ve çok güzel karşılandılar. TED هناك قصة طويلة لذلك, لكنني قمت بأنجازها جميعا في الوقت المحدد وكان قبولها بشكل ممتاز جدا
    Bu uzun bir hikaye ama gerçek Yong Tae Yong ortaya çıkınca hepsi ortadan kayboldu. Open Subtitles انها قصه طويله حقا ومعقدة و لكن هؤلاء الاربعه قد اختفوا فجأة بظهور تاى يونج
    uzun bir hikaye ve sana hepsini anlatacağız ama şimdi bize güvenmelisin ve buradan gitmeliyiz. Open Subtitles إنها قصّة طويلة , و سنخبركِ بالأمر كله لكن بالوقت الحالي , عليكِ الوثوق بنا , و علينا المغادرة
    - Neden yaşadığına inanmama izin verdiniz? - Bak, bu çok uzun bir hikaye, Kim. Open Subtitles لماذا جعلتنى استمر على اعتقادى اسمع يا كيم, انها قصة طويلة
    Bu uzun bir hikaye, ama meditasyonla kaybolan anılarımı tekrar hatırlamayı başardım. Open Subtitles انها قصة طويلة ، لكني تمكنت من الوصول إلى بعض الذكريات التي خسرتها بالتأمل.
    Bu gerçekten çok uzun bir hikaye. Biz hiç çalmadık ve hala hiç çalmış değiliz. Open Subtitles إنها قصة طويلة حقاً لم نعزف أبداً، و لم نعزف مذذاك
    uzun bir hikaye, bir gün sana anlatırım. Şimdi biraz yorgunum. Open Subtitles لقد حدثت قصة طويلة لكني سأخبرك بها في وقت آخر
    Gerçekten aşık olduğum insan yerine onunla evlenme uzun bir hikaye. Open Subtitles عوضا عن الشخص الذي كنت فعلا احبه انها قصة طويلة
    Bak,bu uzun bir hikaye. Ama o öldükten sonra kafası karışmış ve mektubun Riley'den geldiğini sanıyor. Open Subtitles إنها قصة طويلة ولكن بعد موته ، أصابته الحيرة
    Tanıştığımız andan beri anlatmak istediğim uzun bir hikaye. Open Subtitles إنها قصة طويلة تنتهي بقولي لك أنني أعجبت بك من اللحظة الأولى التي رأيتك فيها
    uzun bir hikaye, ama evet, saçlı bir masaya benziyordu. Open Subtitles إنها قصة طويلة ، لكن ، نعم كانت تبدو كمكتب مُشعِر
    Bakın size çok uzun bir hikaye anlattım ve artık yorgunum. Open Subtitles أسمعا، لقد أخبرتكما قصة طويلة و أنا غاية في الإرهاق
    Bak, bu uzun bir hikaye ve bunu sana anlatacak kadar vakit yok. Open Subtitles انظري انها قصة طويلة ولا يوجد لدي وقت لاحكيها لك
    Ara sıra gelip giden bir sağlık sorunum var ve uzun bir hikaye. Open Subtitles لدي حالة طبية تأتي وتذهب ، انها قصة طويلة
    Beni eve çağırdığında okulda internetten tanıştığım arkadaşlarım hakkında uzun bir hikaye anlatmamı beklememeyi deneyebilirsin. Open Subtitles وعندما أتصل بالبيت يمكن أن تحاولي ألا تخبريني قصة طويلة عند صبي ما كنت معه في الحضانة
    uzun bir hikaye ama Patron'un en büyük hayranlarından biri değildir. Open Subtitles إنها قصة طويلة ولكنه ليس من أحد مُعجبين الرئيس
    uzun bir hikaye kişisel ayrıntıları atlıyorum. Open Subtitles انها قصه طويله مليئه بالتفاصيل الشخصيهِ... التى نَتفادى ذكرها بعناية
    Çok uzun bir hikâye bu. Open Subtitles إنّها قصّة يطول شرحها.
    Pekâlâ, uzun bir hikaye, özeti şudur ki, biz birlikteydik ve artık ayrıldık. Open Subtitles حسناً , امم تلخيصاً لقصة طويلة , كنا معاً , والأن نحن منفصلان
    Şey, bu uzun bir hikaye. Open Subtitles حسناً، إنّها... إنّها قصّة طويلة نوعاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more