Görünüşe göre ölmeden önce uzun bir süre orada kalmışlar. | Open Subtitles | يبدو انهم كانوا في الخارج لفترة طويلة قبل ان يقتلوا |
Telefon kayıtları onu yirmiye yakın suçla ilişkilendiriyor ama biri bile cinayet değil. uzun bir süre buralarda olmayacak. | Open Subtitles | المكالمات الهاتفية كافية لربطه بـ 20 تهمة جنائية مختلفة هذا من دون حساب جريمة القتل، سيسجن لفترة طويلة جداً |
Ayrıca tehlikenin geldiğine dair ipuçlarını hatırlayıp ayırt edebiliyorlar. Ve ziyaretlerinden çok uzun bir süre sonra bile mekânları hatırlayabiliyorlar. | TED | هي تتذكر وتستطيع أن تفرق بين السبل التي تنذر بالخطر وتستطيع أن تتذكر مواقع مهمة حتى بعد زيارتها لمدة طويلة. |
Tamam Jessa, uzun bir süre önce senden tavsiye almayı bırakmıştım. | Open Subtitles | حسنا جيسا انا توقفت عن اخذ نصائح منك منذ وقت طويل |
Çünkü, madam, belki de 200 yıl yeterince uzun bir süre. | Open Subtitles | لأنه , سيدتي , ربما 200 عام فترة طويلة بما يكفي. |
uzun bir süre Ülkenden uzak yaşadın, Ne elde ettin? | Open Subtitles | لقد عشت في الخارج لفترة طويلة , ما كنت وجدت؟ |
Yanıma oturup bana sarıldı. O şekilde uzun bir süre durduk. | Open Subtitles | جلست معي على الأرض ، وبقينا على تلك الحالة، لفترة طويلة |
Ayrıca uzun bir süre Christian'dan uzak kalmak istemiyorum sanırım. | Open Subtitles | كما أني لا أريد أن أبتعد عن كريستيان لفترة طويلة |
Yunanlılar ne olacağı hakkında düşündüler, tanrılar, insanlar ve ölümsüzlüğün iç içe geçtiği uzun bir süre boyunca | TED | حسنا، فكر الإغريق حول ما يحدث عندما تخلط الآلهة والبشر والخلود لفترة طويلة. |
Tarih boyunca oldukça uzun bir süre insanların kalbin ne işe yaradığına dair bir fikri yoktu. | TED | لفترة طويلة من التاريخ، لم يتوفر لدى البشر أي فكرة عن دور القلب. |
Seni orduya teslim edersem ortadan uzun bir süre yok olacağını da biliyorum. | Open Subtitles | وأعرف أنّي لو سلمتك للجيش، سوف تختفي فى مكانٍ ما لمدة طويلة جدًا. |
uzun bir süre boyunca Jean-Claude dünyanın en büyük maceracılarından biriymiş. | Open Subtitles | لمدة طويلة كان جون كلود من المغامرين العظماء الذين عرفهم العالم |
Yani yarasalar oldukça uzun bir süre arkadaşlarını hatırlıyor. | TED | إذاً هذه الخفافيش تتذكر أصدقاءها لمدة طويلة جداً. |
O ders kitabını okumayalı oldukça uzun bir süre geçmiş. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
Eğer beş parasızsan, iki yakanı bir araya getirmeyle yaşanacak çok uzun bir süre. | TED | وهذا بالفعل وقت طويل لتغطية نفقاتك إن كنت مفلساً. |
Yapma ama Skinny. uzun bir süre boyunca göreceğim son insanlar bunlar. | Open Subtitles | بربك سكيني، وهؤلاء آخر الناس و انا متشوق لرؤيتهم بعد فترة طويلة. |
uzun bir süre senden haber alamayacağım. | Open Subtitles | أنا ربما لن استقبل رسائلك من جديد لبعض الوقت |
İki yıldan uzun bir süre sessiz kaldım. Bu süreyi, neden başaramadığımızı anlamaya çalışarak olan biteni düşünerek değerlendirdim. | TED | بقيت صامتا لأكثر من عامين، واستخدمت الوقت للتفكير حول كل ما جرى، محاولا فهم لماذا جرى. |
Bu çok kötü. Büyükbaba uzun bir süre önce bunu yapmayı bıraktı. | Open Subtitles | هذا سيء جدا، جدي توقف عن صنع خبز بونغ منذ مدة طويلة |
Avukat sorunumuzu çok uzun bir süre önce çözdük. | Open Subtitles | لقد قمنا بحل مشكلة المحامى الذى لدينا منذ زمن بعيد |
Jeff, çok hata yaptık ve uzun bir süre şanssızdık. | Open Subtitles | "جيف" لقد كنا على خطأ كثيرآ وتعيسى الحظ لفتره طويله |
"Bunu uzun bir süre inkâr etmeye çalıştım çünkü seni seviyorum" | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إنكار هذه الحقيقة" لنفسي لوقتٍ طويل لأنني أحبكِ" |
Büyük ihtimalle profesyonel kalmak en iyisi en azından mümkün olduğunca uzun bir süre. | Open Subtitles | بمهارة ,لأطول وقت يمكننا أعنى ,أننا جميعاً إن بقينا هنا وقت أكثر |
uzun bir süre benimle konuşmadı, çünkü ailemi küçük düşüreceğimi düşünüyordu. | TED | ولم تكلمني لوقت طويل جداً لأنها أعتقدت بأني سأخيب آمال عائلتي |
Ne olursa olsun uzun bir süre yanında kalabilmenin bir yolunu bulacağım. | Open Subtitles | سأجد طريقة لأعود إليك ولوقت طويل مهما حدث |
O günden sonra çok uzun bir süre herkes onu "Şampiyon" diye çağırmıştı. | Open Subtitles | لمده طويله بعد ذلك " " "كل شخص كان يطلق عليه " البطل |
Anahtar tanığı uzun bir süre için hapiste olacağından bir de kaçma suçunu da eklersek... | Open Subtitles | والذي سيكون لمدّة طويلة جداً حالما نضيف تهمة الهروب إلى ذلك |