"uzun sürebilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • قد يطول
        
    • سيستغرق وقتاً
        
    • أن يكون أكثر من ذلك
        
    • أستغرق
        
    • يمكن أن يأخذ فترة
        
    • يستغرق فترة
        
    • يأخذ هذا وقتاً
        
    • يمكن أن يكون أطول
        
    • قد يأخذ وقت
        
    • قد يستغرق بعض الوقت
        
    • أطول مما كنا
        
    • ربما يستغرق
        
    Biraz uzun sürebilir, fakat oraya ulaşacak. Open Subtitles قد يطول الأمر و يحتاج لهندسة أكثر لكنه سيصل إلى هنالك
    İstediğimizi alacağız. Ama biraz uzun sürebilir. Open Subtitles سنحصل على ما نريده لكن هذا سيستغرق وقتاً
    Bu erteleme uzun sürebilir, Özellikle George ayrılırsa. Open Subtitles ،التأجيل من الممكن أن يكون أكثر من ذلك "و بالأخص إذا غادر "جورج
    Onları satmak çok uzun sürebilir ama satıldıktan sonra payını APS ile alacaksın. Open Subtitles ربّما أستغرق وقتًا طويلًا في تصريفهم لكنّ حصّتك ستردك في شحنة بريديّة.
    uzun sürebilir. Open Subtitles أنه يمكن أن يأخذ فترة.
    Satabilmemiz uzun sürebilir. Biliyorsun, sıkışıp kalacağız. Open Subtitles لربما يستغرق فترة لكي نبيعهُ تعلم, نحن عالقون
    Bu uzun sürebilir. Ben gitsem sorun olur mu? Open Subtitles سوف يأخذ هذا وقتاً هل تمانع أن أفعل بنفسي ؟
    - Daha da uzun sürebilir. Open Subtitles يمكن أن يكون أطول من ذلك بكثير
    Yani, biraz uzun sürebilir. Open Subtitles أقصد أن هذا قد يأخذ وقت
    1 :00'deki retina ameliyatımı geciktirsek iyi olacak. Bu ameliyat uzun sürebilir. Open Subtitles سأجري جراحة في الشبكية قد نضطر إلى نزعها ، وهذا قد يستغرق بعض الوقت
    Ama beklediğimizden bir iki dakika uzun sürebilir... Open Subtitles فقط قد يستغرق الأمر بضع دقائق أطول مما كنا نتوقع.
    Bu uzun sürebilir. Biraz hızlansanız iyi olur. Open Subtitles ربما يستغرق الحسم فترة لعلنا نسرع هذا السباق
    Yapma, işimiz uzun sürebilir. Open Subtitles دعكِ من هذا, قد يطول بنا الوقت هنا.
    Beklediğinden daha uzun sürebilir. Open Subtitles قد يطول الإنتظار أكثر مما تظن.
    Çözülmemiş Kaçırılma Vakası uzun sürebilir Open Subtitles قضية اختطاف غير محلولة قد يطول أمدُها.
    Er ya da geç bize ileteceklerdir ama uzun sürebilir. Open Subtitles إنهم سيسلمونا الأوراق بالنهاية ولكن هذا سيستغرق وقتاً
    Düşündüğümüzden biraz daha uzun sürebilir. Open Subtitles أعتقد أن الأمر سيستغرق وقتاً أطول مما اعتقدناه
    Bu erteleme uzun sürebilir, Özellikle George ayrılırsa. Open Subtitles ،التأجيل من الممكن أن يكون أكثر من ذلك "و بالأخص إذا غادر "جورج
    Biraz daha uzun sürebilir baba. Open Subtitles حسناً، ربما أستغرق أكثر من هذا يا أبي
    - uzun sürebilir yalnız. - İyiler hep uzun sürer zaten. Open Subtitles .قد أستغرق وقتًا - .الأمور الجيدة دائمًا تتطلب وقت -
    uzun sürebilir. Open Subtitles أنه يمكن أن يأخذ فترة.
    uzun sürebilir, o yüzden programının geri kalanını iptal et. Open Subtitles قد يستغرق فترة, لذا ألغي إلتزاماتكِ لليوم
    Biraz uzun sürebilir. Open Subtitles قد يأخذ هذا وقتاً.
    - Daha da uzun sürebilir. Open Subtitles يمكن أن يكون أطول من ذلك بكثير
    Yani, biraz uzun sürebilir. Open Subtitles أقصد أن هذا قد يأخذ وقت
    Yeniden ayarlamak uzun sürebilir. Neden biraz ara vermiyorsun? Open Subtitles قد يستغرق بعض الوقت لإعادة تقويم لماذا لا تأخذ استراحة؟
    - Hayır. Düşündüğümüzden uzun sürebilir. Open Subtitles -لا , ولكن قد يستغرق وقتا أطول مما كنا نظن
    Bu uzun sürebilir. Bengal çayı mı istersin yoksa yarı fermente yeşil çay mı? Open Subtitles ، ربما يستغرق وقتاً أطول شاي "دارجيلينغ" ، أو "وولونغ" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more