uzunca bir süre boyunca sorgulandık ama nihayetinde güvenlik bizi serbest bıraktı. | Open Subtitles | سؤلنا لفترة طويلة جدا، ولكن، اه، في نهاية المطاف الأمن تركونا لنذهب. |
Alışsan iyi olur zira uzunca bir süre böyle bir yerde kalacaksın. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعتادي الأمر, لأنك ستكونين في مكان كهذا لفترة طويلة. |
Ben gittikten sonra uzunca bir süre mirasımı taşıyacak birisini buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شخص ما يستطيع المواصلة بإرثى لفترة طويلة بعد ذهابى |
O halde seni uzunca bir süre görmeyeceğim bir yere git, tamam mı? | Open Subtitles | اذن اذهب الى مكان ما لا اراك فيه لمدة طويلة , حسنا ؟ |
Biz de ona bakıyorduk. uzunca bir süre konuşmadan öyle durduk. | Open Subtitles | فحدقنا فى والدى ولم ينطق أحد بكلمة لمدة طويلة |
..ve uzunca bir süre sadece ben vardım.. ..sırt çantam ve kurupastalarım.. | Open Subtitles | لوقت طويل و إقتصرت عليّ و حقيبة الظهر و كيس من المعجّنات |
Biraz sonra da, doğal olarak, gülüşler yatışmaya başladı ama tam olarak sona ermedi, uzunca bir süre. | Open Subtitles | بالطبع ، سرعان ما قل الضحك و لكنه لم يتوقف تماماً لوقت طويل |
Onu son gördüğümde, annemin ona uzunca bir süre sarıldığını hatırlıyorum. | Open Subtitles | , اتذكر أني آخر مرة رأيته فيها , أمي عانقته لكن العناق طال قليلاً |
uzunca bir süre ok ve yaylara ihtiyaç duymayacağız. | Open Subtitles | لن نحتاج إلى الأقواس والسهام لفترة طويلة |
uzunca bir süre mikroskobik düzeyde kaldı ve nihayetinde büyük hayvanlar ortaya çıkmaya başladı. | Open Subtitles | لفترة طويلة ظلت مجهرية ولكن في النهاية ظهرت المخلوقات الأكبر حجما |
Bana iyi geceler demek için beni uyandırıp, bana uzunca bir süre sarılmıştı. | Open Subtitles | أيقظتني لتقل لي تصبح على خير وضمتني لفترة طويلة |
Öyle ya da böyle Gino, uzunca bir süre sokakları göremeyeceksin. | Open Subtitles | بشكل أو بآخر، Gi، أنت لا تَذْهبُ لرُؤية الشوارعِ لفترة طويلة. |
Sen uzunca bir süre kendi aleyhinde kullanırsın. Epey uzun. | Open Subtitles | أنت ستأخذه على نفسك لفترة طويلة من الزمن |
Dün geceyi de hesaba katacak olursak, daha uzunca bir süre sorun teşkil etmeyecektir. | Open Subtitles | , الحب أعمى و لو لم تكن ليلة البارحة ذات مغزى لن يستطيع الرؤية لفترة طويلة |
uzunca bir süre, bir yol boyunca yürüyordum ve biri beni takip ediyordu, takip ediyordu, bir erkek. | Open Subtitles | لمدة طويلة كنت أسير في طريق طويل وشخص ما يلاحقني كان يلاحقني |
uzunca bir süre bu şekilde kalmayı planlıyorum. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي أنا أخطط أن أظل هكذا لمدة طويلة |
uzunca bir süre Brown kardeşleri senin öldürdüğünü düşündüm. | Open Subtitles | أنت تعرف ,لمدة طويلة كنت مقتـنع أنـك أنـت من قـتل أخـوات بـراون |
uzunca bir süre bu hâlde olacaksın ve korkuyorsun. | Open Subtitles | أعتقد انكِ لمدة طويلة ستكونين حيث يجب ان تكوني وأعتقد أن هذا يخيفك |
Artık uzunca bir süre acıkacağımı sanmıyorum. | Open Subtitles | والآن لا أعتقد باني سأكون جائعاً مرة اخرى لمدة طويلة جداً |
Vincent, bir maç daha kazanırsan, uzunca bir süre yumruğunla seks yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | لو ربحت جولة أخرى زيادة سوف تعض على يدك لوقت طويل جدا |
Hayir! Hayir, babacigin anneye dokunmamasi gerekiyor. Hem de uzunca bir süre. | Open Subtitles | بابا لن يستطيع بابا أن يلمس ماما لوقت طويل جداً جداً ... |
Üzgünüm ama , anneni uzunca bir süre br] göremeyeceksin çünkü Amerika'ya gidiyoruz. | Open Subtitles | أنت لن ترى أمّك لوقت طويل كوس نحن ذاهبون إلى أمريكا منزل كامل، أولاد |
Onu son gördüğümde, annemin ona uzunca bir süre sarıldığını hatırlıyorum. | Open Subtitles | , أمي عانقته لكن العناق طال قليلاً |