"uzundu" - Translation from Turkish to Arabic

    • طويلة
        
    • طويل
        
    • أطول
        
    • طويلاً
        
    • طويلا
        
    • اطول
        
    • وطويل
        
    İlk başta mektupları uzundu ama hep ciddiydi. Open Subtitles خطاباته كانت طويلة فى البداية ولكن جدية جداً
    Ne kadar param olduğu önemli değildi. Liste çok fazla uzundu. Open Subtitles لم يهم كم أملك من مالاً كانت اللائحة طويلة جداّ
    Koca koca arazili malikaneler vardı. Garaj yolları cadde kadar uzundu. Open Subtitles وكنت امشي خلال القصور والمنازل الفخمة فقلت لنفسـي ان الطريق طويل
    Daha önce gelmek istedim ama yolum çok uzundu. Open Subtitles كنت أتي عاجلا لكن كان لدي طريق طويل لركوب.
    Hatıran hapishanede geçirdiğin zamandan daha uzundu ve bu seni bizden biri yapmaz. Open Subtitles هذه الذكريات كانت أطول من مده إعتقالك وهذا لا يجعل منكِ واحدة منا
    Çok uzundu. Biraz kısalttım. Open Subtitles كان خطـاباً طويلاً جـداً، وقمتُ بإختصـاره.
    Biri uzundu, biri kısa ve birinin bacağı sakattı. Open Subtitles كان احدهم طويلا والآخر قصيرا وكان احدهم ذو ساق معوقة
    Yolculuk çok uzundu. Yorgun. Open Subtitles حبيبتي لأنها سافرت لمسافة طويلة ولأنها متعبة فقط
    Aslinda ben kimyager olmak istiyordum, ama bacaklarim cok uzundu. Open Subtitles اردت ان اكون باحثة بالكيمياء لكن اقدامي كانت طويلة
    Evet,kağıt yetmedi, çünkü çok uzundu. Open Subtitles نعم, المجلة قسمت القصة الى نصفين لانها كانت طويلة.
    Günler uzundu ve çok çalışmak gerekiyordu. Open Subtitles الأيام كَانتْ طويلة ومليئة بالعمل الشاقِّ. لكن، كُنّا سعداء.
    ...tüm dikkatim ekrandaydı ama, şey, kız uzundu yaşlı değildi ve kızıl saçlıydı. Open Subtitles عيني كانت على الشاشة لقد كانت طويلة ليست كبيرة ..
    Yol çok uzundu. Tuvaletinizi kullanabilir miyim? Open Subtitles كانت رحلة طويلة هل يمكنني أستخدام الحمام؟
    Yıldızlar gökte yuvarlanıyordu ve her gün, Dünya'nın bir yaşam çağı kadar uzundu. Open Subtitles دارت النجوم من فوقي وكل يوم كان طويل بطول عمر الأرض كلها
    Yıldızlar gökte yuvarlanıyordu ve her gün, Dünya'nın bir yaşam çağı kadar uzundu. Open Subtitles دارت النجوم من فوقي وكل يوم كان طويل بطول عمر الأرض كلها
    Üç saat sürdü. Çok uzundu. Open Subtitles لقد إستغرق أكثر من 3 ساعات و ذلك طويل بالنسبة لي
    Küçük bir kız için fazla uzundu, ama gerçekten çok sevimliydi. Open Subtitles أطول من المعتاد, كما تعلم .و لكنها كانت جميلة
    Çalisma saatleri bekledigimden uzundu... ama seninle, Jimmy Olsen'le ve Bay White ile tanismak... bence fevkaladeydi. Open Subtitles الساعات كانت أطول مما توقعت لكن مقابلتك أنتى و جيمى أولسن و سيد وايت في كل هذا أقول إن هذا مفعم بالعاطفة
    Şüphelendiğim gibi sol taraftaki sağdakinden üç milimetre uzundu. Open Subtitles و بحسب ما ظهر لي . فإن الجانب الأيسر كان أطول بثلاث ميلليمترات من الجانب الأيمن
    Kusura bakma canım, sıra çok uzundu. Open Subtitles آسف، استغرقت وقتاً طويلاً يا عزيزتي، الطابور كان طويلاً جداً
    Bu dönem çok uzundu, karanlık ve sinirli geçti. Open Subtitles كان هذا الفصل طويلاً جداً و مظلماً و غاضباً
    - Kuyruk çok uzundu, bekleyemezdim. Open Subtitles الطابور كان طويلا جدا لم اتمكن من الإنتظار
    O zamanlar Eun Sang benden uzundu. Open Subtitles بالعودة الى هذا الوقت يون سانغ كانت اطول منى
    Bakın, ben ne gördüğümü biiliyorum adam yapılı ve uzundu Open Subtitles انظر، أعرف ما أراه الرجل كان قوي البنية وطويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more