"vaatlerde" - Translation from Turkish to Arabic

    • وعود
        
    • الوعود
        
    • وعودا
        
    • وعوداً
        
    Pahalı vaatlerde bulunuyoruz. Yardım başka şey, petrol başka. Open Subtitles وعود باهضة الكلفة المساعدة شيء والبترول شيء اخر
    Durumumuz bu. Denizcilerin ailelerine başka vaatlerde bulunma. Open Subtitles لاتقم باعطاء وعود لاهالي المختطفين
    Tek yaptığın yemeğimi yiyip, kanepemde uyumak olduğu halde, çok fazla konuştuğunu, ...mutlu sonlarla ilgili boş vaatlerde bulunduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت أعتقد أنّك كثير الكلام عن وعود فارغة للنهايات السعيدة بينما جلّ ما تفعله هو تناول طعامي...
    Böylece kokain çekip uyduruk vaatlerde bulunabilirler. Open Subtitles ليتمكنوا من تعاطي الكوكايين وإعطاء الوعود الواهية.
    Size vaatlerde bulunduğunu varsayıyorum. Open Subtitles انني اتوقع انه قام بإطائك بعض الوعود
    Ama o ağaç evde beni ziyarete gelip karanlığın içinde vaatlerde bulunan tek kişi o değildi. Open Subtitles ولكنه لم يكن الوحيد اللذي جاء لزيارتي في منزل الشجرة ويقطع وعودا في الظلام
    Kastetmediğim birçok şey söyledim. Ve sizde; büyük olasılıkla yerine getiremeyeceğiniz... birçok vaatlerde bulundunuz. Open Subtitles قلت أشياء كثيرة لم أعنها و كلاكما قدم وعوداً لن تستطيعا أن تفيا بها
    Tanrı, sana vaatlerde bulundu mu? Open Subtitles هل أعطاكِ الرب اي وعود ؟
    Halkıma sahte vaatlerde bulunuyorsun. Open Subtitles انك تعطي وعود خادعه لشعبي
    Hitler, Avusturya'nın bağımsızlığı ile ilgili boş vaatlerde bulunuyor. Open Subtitles أعطى (هتلر) وعود وهمية حول سيادة (النمسا).
    "Yanlış vaatlerde bulundum." Open Subtitles "أعطيتك وعود زائفة"
    Eric ve Nell kampanya maillerini gözden geçiriyor ve görünüşe bakılırsa Caldwell, Tenez'in kampanya müdürü yani yüklü miktarda para karşılığında siyasi vaatlerde bulunuyormuş. Open Subtitles يقوم (اريك) و (نيل) بتفحص رسائل الحملة الالكتورنية (وعلى ما يبدو (كالدويل) مدير حملة (تيانِز يقوم بإعطاء وعود سياسية مقابل المال
    Arkadaşın pek çok vaatlerde bulundu. Open Subtitles صديقك قدم الكثير من الوعود
    Hislerine dayanarak bizlere vaatlerde bulunuyorsun, söz veriyorsun. Open Subtitles ان تعطينا جميعا وعودا مبنيه على شعور
    Neden insanlar birilerinin ellerini tuttuğunda yalan vaatlerde bulunurlar? Open Subtitles لماذا يعقد الناس وعوداً كاذبة عندما" "يمسكوا بأيدي بعضهم البعض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more