"vadinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوادي
        
    • الوادى
        
    • وادي
        
    • بالوادي
        
    • وادٍ
        
    • للوادي
        
    • ♪ هم الوحيدون الذين
        
    - Neden? Çünkü vadinin bu tarafında, hayatımda gördüğüm en güzel atları yetiştiriyor. Open Subtitles لأنه على مسافة قليلة من الوادي لديه مجموعة من أجمل الخيول في حياتي
    Bu rüzgarlı vadinin bir yerinde Kayıp Hollandalı'nın madeni var. Open Subtitles في مكان ما في هذا الوادي يوجد اللغم الهولندي المفقود
    Bu ise Büyük John'u öylesine üzdü ki vadinin tepesine çıktı, böyle: Open Subtitles هذا جعل جون الكبير حزين جدا وقف أعلى الوادي ، مثل هذا:
    Bu akşam günbatımında, vadinin diğer ucunda buluşalım. Open Subtitles الأخرون يحاولون تحريرهم سنتقابل عند الجانب البعيد من الوادى الليله عند الغروب
    Her gün, vadinin köprüden buraya kadar kalan kısmını kontrol edeceğiz. Open Subtitles سوف نقوم بتفقد الوادي كل يوم من الجسر مباشرة إلى الضفة
    Dağların ötesinde, vadinin derinliklerinde daha önce hiç hissetmediğim, büyük bir güç hissettim. Open Subtitles وراء الجبال، عميقا في الوادي شعرت بقوة عظيمة لم أشعر بها من قبل
    vadinin aşağısında bir yerde kalıyorduk, belki duymuşsundur, adı "Savaş". Open Subtitles لقد تمركزنا في الوادي ادناه في شيئ صغير يدعى الحرب
    Hayır, ama birkaç yıl önce, vadinin diğer tarafında kamp kurmuştuk. Open Subtitles لا ولكن قبل عدة أعوام، كنا نعمل بالجانب الآخر من الوادي
    Bu fotoğraf biz o vadinin oldukça derinlerindeyken yapıldı. TED لقد صنعت هذه الصورة عندما كنا في قاع ذلك الوادي هناك
    vadinin bir tarafından diğerine bir grup yuvadan bir sonrakine bu seslenişin gezdiğini duyarsınız TED يمكنك أن تسمعه من جانب الوادي إلى الجانب الآخر، من مجموعة أوكار واحدة إلى التالية.
    Bu vadinin iki yanındaki dağların yüksekliği çoğu yerde Alpler'den daha fazla. TED إن إرتفاع هذه الجبال على جانبي هذا الوادي هو أكبر من جبال الألب في معظم الحالات.
    Bir mil geride bir yol daha var. Nehre doğru gidip vadinin etrafını döneceğiz. Open Subtitles . هناك طريق على بعد ميل توقف بجانب النهر و قم بعمل دائرة عند الوادي
    Telsiz çalışıyor. vadinin 1 kilometre kadar aşağısında bir ahır var. Open Subtitles الراديو يعمل جيدا وهناك حظيرة علي بعد ميلين في الوادي
    Çoktan vadinin öbür ucuna gitmiştir. Open Subtitles من المحتمل علي الجانب الآخر من الوادي الآن
    vadinin girişinde, tapınağın kapısını gösteriyordu. Open Subtitles الوجه الذي يشير إلى المدخل إلى الوادي ، البوابة إلى الضريح
    Şu vadinin orada bırakacağım sizi. Open Subtitles ها هو الوادي أمامنا سأنزلكم هناك وهكذا ينتهي كل شيء
    Hareketli bir vadinin ortasında işimiz kolay değil. Open Subtitles حوالي إثنتين فوق هذا الوادي نحن سنعجل هذا بشدة بحق
    uçaklarımız oraya ulaşamaz. vadinin girişi çok dar... ve her bir karesi düşmanla dolu Open Subtitles الطائرات لا تستطيع الوصول لهم فتحة الوادى ضيقة وكل بوصة بها العدو
    Kuzey vadinin içerlerinde olabilir. Epey uzak. Open Subtitles قد يكون فى الوادى الشمالى فى مكان ما ، انه بعيد جداً
    Güneşe doğru bakan sisli vadinin ortasındaki dağdan gelirken... Open Subtitles مثلما صعدت الجبل من وادي الضباب إلى الشمس
    Aşağı vadinin insanlarının onları acımasızca boyunduruğuna almış demir bir iblisten kurtuluşu. Open Subtitles كيف تحرر الناس بالوادي المنخفض من العبودية.. لأفعى حديدية حكمتهم بلا رحمة
    Ama bir vadinin içinde, yani kablosuz bağlantı çok uygun değil. Open Subtitles لكنه في وادٍ لذا الإتصال اللاسلكي ليس مثاليا.
    vadinin en uzak tarlasını haydutlar basmış. Open Subtitles طريق على النهاية البعيدة للوادي مُهدّده من قبل قطاع الطرق
    vadinin bereketini, yeşilini Open Subtitles ♪ هم الوحيدون الذين كان ينظر إليها ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more