2004 yılının kışında Ölüm Vadisi'ne yağmur yağdı. | TED | في شتاء سنة 2004، أمطرت في وادي الموت. |
Onu Ölüm Vadisi'ne gömüp, son kez işini bitirmeliyiz. | Open Subtitles | - صه يجب أن ندفنها في وادي الموت وننتهي منها بشكل نهائي |
Ölümün Gölgesi Vadisi'ne hareket ediyoruz... ve orada, yanınızdaki adamın arkasını kollayacaksınız... o da sizinkini. | Open Subtitles | نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك. |
Kuzey Vadisi'ne hoş geldin. | Open Subtitles | أهلاً بكِ في الوادي الشماليّ |
Kuzey Vadisi'ne hoş geldin. | Open Subtitles | أهلاً بكِ في الوادي الشماليّ |
Neden uçabilen bir shinobi Cehennem Vadisi'ne gider ki? | Open Subtitles | لماذا ينزل شينوبي طائر إلى وادي الجحيم ؟ |
Ölümün Gölgesi Vadisi'ne hareket ediyoruz... ve orada, yanınızdaki adamın arkasını kollayacaksınız... o da sizinkini. | Open Subtitles | نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك. |
Arabası Bluestone Vadisi'ne yuvarlandı. | Open Subtitles | كَرهتْ سيارتُها الطريقَ في وادي Bluestone. |
57. Otoyoldan kuzeye, Antelope Vadisi'ne doğru ilerle. | Open Subtitles | توجّه شمالاً على الطريق 57 في وادي "آنتلوب" |
Köleler Vadisi'ne hoş geldiniz Majesteleri. | Open Subtitles | مربحاً بكِ في وادي العبيد، سموّكِ. |
Ölüm Vadisi'ne. Sen ve ben. | Open Subtitles | في وادي الموت أنا وأنت |
Fidyeyi, Dinaria Vadisi'ne getirin demişler. | Open Subtitles | الفدية يفترض أن تُسلم "في وادي "دينوريا |
Ölüm Vadisi'ne mi gittin? | Open Subtitles | أنت كنت في وادي الموت؟ |
Köleler Vadisi'ne hoş geldiniz, Ekselansları. | Open Subtitles | مرحياً بسموكِ في وادي العبيد |
Silikon Vadisi'ne hoş geldin. | Open Subtitles | .(مرحباً بك في (وادي السيليكون |
Willamette Vadisi'ne vardığımızda, ...kartografa söylerim. | Open Subtitles | حين نصل إلى وادي ويلاميت سوف أخبر رسام الخرائط |
Mambo'yla ailemizin yasaklamış olmasına rağmen Ölüm Vadisi'ne gittik. | Open Subtitles | لذلك أنا ومامبو منعنا والدينا من الذهاب إلى الوادي ذهبنا مباشرة إلى وادي الموت |