"valdes" - Translation from Turkish to Arabic

    • فالديز
        
    • فالديس
        
    Bu kez olasi süphelilerimizden degil, Bayan Valdes. Open Subtitles ليس واحد من مشتبهينا الدائميين . فى هذا الوقت , سيدة فالديز
    Ben hükümetin sorumluluklarinin sonuna kadar bilincindeyim, Bay Valdes. Open Subtitles أنا بكامل الوعى لقوانين الحكومة هنا , سيدة فالديز
    Bayan Valdes'e karşı siciline geçecek en azından bir kınama cezası düşünülmektedir. Open Subtitles كحد أدنى ، توجيه اللوم للسيدة فالديز على سجلها الدائم
    Bu kez olası şüphelilerimizden değil, Bayan Valdes. Open Subtitles ليس واحد من مشتبهينا الدائميين . فى هذا الوقت , سيدة فالديز
    Tembel hayvan iftirasının ortaya çıkışı Valdés adında bir İspanyol fatihine dayanıyor, Yeni Dünya'ya ilişkin ansiklopedisinde tembel hayvanı ilk kez açıklamış. TED لقد تتبعت كل الافتراءات على الكسلان بداية من الفاتح الاسباني فالديس الذي أعطى الوصف الأول لحيوان الكسلان فى موسوعته عن العالم الجديد.
    Ben hükümetin sorumluluklarının sonuna kadar bilincindeyim, Bay Valdes. Open Subtitles أنا بكامل الوعى لقوانين الحكومة هنا , سيدة فالديز
    Elemanlarınızdan birisinin disipline ihtiyacı var Bayan Valdes. Open Subtitles شخص ما فى فريقك يحتاج إلى جلسة إستماع تأديبية ، سيدة فالديز
    Angela Valdes dün gece kulübe geldi. Open Subtitles انجيلا فالديز اتت للنادي الليلي امس
    Davalı, Angela Valdes New York Eylaet Yargı Sistemini ihlâl etmekle, profesyonel yürütme 4.4A bu davada reşit olmayan, Isabel Ruiz ile edinilen kanıtların üçüncü parti haklarını ihlâl etmek ile suçlanmaktadır. Open Subtitles المُتهمة أنجيلا فالديز مُتهمة بإنتهاك نظام المحكمة المُوحدة لولاية نيويورك Aقانون المهنية إجراء 4.4
    Amerika Bileşik Devletleri'nden Angela Valdes. Open Subtitles أنجيلا فالديز " حاضرة عن الولايات المتحدة الأمريكية "
    Tebrikler, Valdes. Gerçekten tebrikler. Open Subtitles حسناً ، هذا عمل جيد فالديز عمل طيب حقاً
    Tamamdır, fevkaladenin fevkinde bir gün geçirin, Bayan Valdes. Open Subtitles حسناً , احظ بيوم رائع سيدة فالديز
    AUSA Angela Valdes şerefine kadeh kaldırmak istiyorum. Open Subtitles أود أن أرفع كأساً للعميلة أنجيلا فالديز
    Polis bize silahın Savunma Bakanlığı çalışanı savcı Angela Valdes'e ait olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرتنا الشرطة أن المسدس مسجل باسم موظفة في دائرة العدل واسمها (آنجيلا فالديز)
    - Angela Valdes. Open Subtitles - انجيلا فالديز كم من الوقت مر ؟
    Terfi için tebrikler Valdes. Open Subtitles مبروك الترقيه فالديز
    Valdes'in dediğine göre bu toplantı bir saat önce başlamalıydı. Open Subtitles طبقاً لـ (فالديز)... يجب أن يبدأ الإجتماع في حدود ساعة.
    - Angela Valdes geçen akşam kulübe geldi. Open Subtitles جاءت (أنجيلا فالديز) إلى" "الملهى ليلة البارحة
    AUSA'den Angela Valdes. Open Subtitles "(أنا المدعي العام الفيدرالي (أنجيلا فالديز"
    Güzel eş, çok önceden ölmüş olan İspanyol Güzeli Carlotta Valdés'in hayaleti tarafından gizemli bir şekilde ele geçirilmiştir. Open Subtitles الزوجة مهووسة بشكل غامض بشبح الأسبانية الجميلة كارلوتا فالديس
    Sanırım işte bu yüzden Valdés gibi eski keşifçiler onları zavallı sandı, çünkü tembel hayvanları yanlış yönden ve koşulları dışında gözlemliyorlardı. TED ولذا أعتقد أن هذا هو السبب الذى دفع المستكشفين الأوائل مثل فالديس للتفكير بهم بشكل سيئ لأنهم كانوا يراقبون الكسلان بطريقة خاطئة تمام وخارجة عن السياق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more