"valhalla'" - Translation from Turkish to Arabic

    • قاعة الولائم
        
    • القاعة الكبرى
        
    • فالهالا
        
    • جنة الشهداء
        
    Valkyrieler, savaşçılar! Valhalla'da yerleriniz ayrıldı. Open Subtitles أيها الفتيات الأسطوريات أيها المحاربون مقاعدكم في قاعة الولائم موعودة
    Bu ruh, ölüler diyarında tutulamayacak kadar tehlikeli ve Valhalla'da kaybolmasına izin verilemeyecek kadar değerli. Open Subtitles هذه الروح خطرة جداً لتبقى في الجحيم وثمينة جداً لأخسرها لصالح قاعة الولائم
    Valhalla'da büyük olaylar yok herhalde? Open Subtitles لا شيء كبير يحدث في قاعة الولائم الليلة ؟
    Burası ruhların Valhalla'ya geçtikleri kapı. Open Subtitles هذه البوابة حيث تعبر الأرواح إلى القاعة الكبرى
    Valhalla'yı kişisel kümesin olarak kullanmak yanlıştır. Open Subtitles إستخدام القاعة الكبرى لغرض شخصي هي خطوة غير صحيحة
    Odin'in Valhalla salonu orada dağların üstüne kadar yükseldi. Gökkuşağı köprüsü Bifrost orada temellerini attı. TED توجد هناك قاعة أودن العظمية، قاعة فالهالا التي تفوق الجبال ارتفاعًا والبيفروست، وهو جسر قوس قزح الذي يسند نفسه.
    Valhalla'ya geri dön, ucube. Open Subtitles عد إلى جنة الشهداء يا غريب الأطوار.
    Tüm Vikingler Valhalla'ya ganimetleri ile gider. Open Subtitles جميع الفايكنج يذهبون إلى قاعة الولائم مع كنوزهم
    Burada öleceğiz, Valhalla'ya gideceğiz, değil mi? Open Subtitles نموت هنا, ونذهب الى قاعة الولائم, أليس كذلك؟
    Burada öleceğiz, Valhalla'ya gidelim. Open Subtitles نموت هنا, ونذهب الى قاعة الولائم, أليس كذلك؟
    ONI'lerin Valhalla'ya girmesi yasak. Open Subtitles أنهم لا يسمحون لـ "أوني" بالدخول الى قاعة الولائم
    Valhalla için ONI izin vermez. Open Subtitles أنهم لا يسمحون لـ "أوني" بالدخول الى قاعة الولائم
    Valhalla'nın nimetleri Asgard'ın kahramanlarını beklerken bugün Midgardlı bir kahramanı onurlandıracağız. Open Subtitles وبينما جوائز قاعة الولائم (بإنتظار كلّ أبطال (آزجارد (هذا اليوم نُكرّم بطل (ميدجارد
    Valhalla'nın en büyük tanrısını. Open Subtitles حاكم قاعة الولائم.
    Seni Valhalla'ya gönderirim. Open Subtitles {\pos(195,225)} سأارسلكَ برزم إلى قاعة الولائم
    Valhalla'da görüşmek üzere. Open Subtitles أراك في قاعة الولائم
    Bu, Valhalla'nın bana ne yaptığı değil benim Valhalla'da ne yaptığım. Open Subtitles إنه ليس ماذا تفعل القاعة الكبرى بي إنه بشأن الذي أفعله في هذا المكان
    Succubus'ün teki Valhalla'nın dengesini bozduğundan beri. Open Subtitles منذ أن قامت الشيطانة بإخلال التعادل في القاعة الكبرى
    Elinde kılıç olmadan ölmek ve asla Valhalla'ya girememek. Open Subtitles الموت بدون سيفا في اليد يؤدي الي عدم دخول فالهالا
    Siz hıyarları elimden geldiğince Valhalla'ya göndereceğim. Open Subtitles انا اعبث مع الفايكينج الاسكندنافيين ايضا سأخذ هؤلاء الحثالة الي قاعة فالهالا و اضاجعهم هناك
    - Valhalla'ya geri dön, ucube. Open Subtitles -عد إلى جنة الشهداء يا غريب الأطوار .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more