"vampirin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصاص الدماء
        
    • مصاص دماء
        
    • مصاصي الدماء
        
    • مصّاص دماء
        
    • مصّاص الدماء
        
    • مصّاصة
        
    • مصّاصي الدماء
        
    • لمصاص
        
    • مصاصة دماء
        
    • مصاصين الدماء
        
    • مصّاصين الدماء
        
    • مصّاصِ دماء
        
    • مصّاصي دماء
        
    • لمصاصة
        
    • عن مصّاص
        
    İyi bir vampirin iblise dönüştüğünde neler yapabileceği fikrine alışmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول فهم فقط أن مصاص الدماء الجيد ممكن أن يكون سئ
    Bu vampirin... yada bu vampirin bu vampirden daha, medeni olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles تظن أن مصاص الدماء هذا أو ذاك أفضل مني بطريقة ما أنهما متحضران؟
    Sence, böyle bir şeyle bir vampirin ofisine gelmek, kabalık değil mi? Open Subtitles إنه من الوقاحة أن تأتى إلى مكتب مصاص دماء بواحدة من هذه
    vampirin teki suratını parçaladığında inan daha az tuhaf hissedersin. Open Subtitles سوف يقل شعورك بالخجل عندما يهجم عليك بعض مصاصي الدماء
    Her yeni vampirin hayatı boyunca en az bir kere gitmesi gerektiği yere... Open Subtitles مكان يتعيّن على كلّ مصّاص دماء حديث التحوُّل زيارته ولو لمرّة في حياته
    Bana bir vampirin nasıl olması gerektiğini söylediğinde içten içe sana inanıyorum. Open Subtitles حين تخبرني بما يحري على مصّاص الدماء أن يكون، فأصدقكَ من أعماقي
    Tabii ki. Bir dişi vampirin ısırığının sonucu, diğer vampirlerinkiyle aynıdır. Open Subtitles بالطبع،عضة مصاص الدماء لها نفس التأثير كأي مصاص دماء آخر
    Bir vampirin en belirgin özelliklerinden biri sabırdır, özellikle de kendi türünden olanlara karşı. Open Subtitles اذا كان مصاص الدماء لدية شىء مميز فانه الصبر خصوصا مع هؤلاء الذين من جنسه
    Kaçan vampirin ne aldığını gördün mü? Open Subtitles مصاص الدماء هذا الذى هرب هل رأيتى ما أخذ ؟
    Korumaya çalıştığın Meier denilen bu vampirin.. ...kanlı ellerinde kaç kişinin öldüğü hakkında bir fikrin var mı senin? Open Subtitles الديكِ فكرة كم من الناس ماتوا على يد محبوبك مصاص الدماء الذى تدافعين عنه
    O vampirin gelmeyeceğini düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles بدأت أعتقدت ان مصاص الدماء الخير لن يحضر هذا العرض
    Kendisine saygısı olan bir vampirin öyle bir yerde yaşamasının ihtimali yok. Open Subtitles لا سيبل أن أي مصاص دماء أن يعيش في مكان مثل هذا
    Bir vampirle anlaşma yapıp, cinsel hizmet karşılığı vampirin kanını alıp satan insanı. Open Subtitles البشري الذي قام بالمتاجرة بالخدمات الجنسية مع مصاص دماء في سبيل بيعه لدمه
    vampirin teki şehrin sokaklarında kol gezeli ne kadar oldu? Open Subtitles كم مضى على مطاردة مصاص دماء في شوارع هذه المدينة؟
    Bir vampir avcısının üstlenebileceği en büyük mücadele bir vampirin inine gün ışığını getirmektir. TED أكبر تحدي يمكن أن يواجه صياد مصاصي الدماء، هو إدخال أشعة الشمس إلى وكر مصاصي الدماء.
    Ne kadar az vampirin... ölümsüzlüğe dayanma gücünün olduğunu... biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم عدد مصاصي الدماء الذين لهم القدرة على الخلود ؟
    vampirin teki şehrin sokaklarında kol gezeli ne kadar oldu? Open Subtitles كم مضى على مطاردة مصّاص دماء في شوارع هذه المدينة؟
    Bir vampirin ölüşü asla hoş bir manzara değildir. Open Subtitles عندما يَمُوتُ مصّاص الدماء شكلة ليس بجميل
    Bak. Bir vampirin efendisiyle arasındaki bağın çözülmesine imkân yok. Open Subtitles انظري، ليس من سبيل آخر لكسر رابطة استسياد مصّاصة دماء
    Bir vampirin yüreğine indirecek bir yaratık bulamadım daha. Open Subtitles لم أجد أيّ مخلوق حتى الآن يهدد قلوب مصّاصي الدماء
    Kendi kurtlarına bir vampirin hükmetmesine izin verip onları vampir kanı bağımlısı eden bir lider olamaz. Open Subtitles تركه لمصاص دماء يسيطر على ذئابه، حملهم على إدمان الدم، هذا ليس بقائد.
    Sokaklarda bana benzeyen bir vampirin dolaşması hoşuma gitmedi. Open Subtitles لا أحب فكرة وجود مصاصة دماء هناك بالخارج تشبهنى
    Bütün araştırmalarım gösteriyor ki Susuzluk baş vampirin kanından yapılıyor. Open Subtitles ابحاثي تقول ان العطش مصنوع من دماء زعيم مصاصين الدماء
    Tam burada kaburganın hemen altında belkemiğinin hemen yanında işe bir vampirin kalbi tam oradadır. Open Subtitles هنا، أسفل القفص الصدريّ. بجوار العامود الفقريّ، هذا هو طريقكِ لقلب مصّاصين الدماء.
    Bir vampirin ruhundan daha fazlasını beklerdim. Open Subtitles تَوقّعتُ أكثر مِنْ روحِ مصّاصِ دماء
    Şey, kusura bakma! Bir vampirin ininde uyandım da! Open Subtitles حسناً اعذريني، فلقد إستيقظت للتو بعرين مصّاصي دماء
    Demek bir vampirin üvey annesi oldun. Open Subtitles --لذا ، فعلياً إنك مثل زوجة اب لمصاصة دماء ؟
    Tanrı'nın bir vampirin ulaşamayacağı yere koyduğu tek şey. Open Subtitles إنّها الشيئ الأوحد الذي جعله الربّ بمنأى عن مصّاص دماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more