Bu atın birşeyler gizlediğini varsaymamız mı gerekiyor? | Open Subtitles | هل نفترض بأن لدى هذا الحصان مايخفيه عنا؟ |
Bir karar vermiş, bu yüzden her şeyi anlattığını varsaymamız gerek. | Open Subtitles | . لقد اتخذت قرار، لذا علينا أن نفترض أنها تُبلغ عن كل شيء |
İspanyolların şimdiye adayı sardığını varsaymamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نفترض أن الأسبان لديهم رجال في جميع أنحاء الجزيرة الآن |
Beni dinle. Michael Myers'ın hâlâ hayatta olduğunu varsaymamız gerek. | Open Subtitles | أصغ إليّ، يجب الافتراض أنّ (مايكل مايرز) ما زال على قيد الحياة |
Buranın dışından kimse Martin'in kim olduğunu bilemezdi, ...yani Büro'nun ifşa olduğunu varsaymamız gerek. | Open Subtitles | لا احد خارج هذه الوكاله (يمكن ان يعرف مكان (مارتن لذلك علينا الافتراض بان المكتب تعرض للاختراق |
- Evet ve bunun bilmediğimiz bir maktul olduğunu varsaymamız gerek. | Open Subtitles | أجل وعلينا أن نفترض أنّها ضحية أخرى لا نعرف بأمرها. |
Pavlovich kardeşlerin güzergahtan haberleri olduğunu varsaymamız gerek. | Open Subtitles | لإستخلاص المعلموات - علينا أن نفترض - أن الإخوة "بافلوفيتش" يعرفون الطريق سلفا |
Operasyondaki adamların bazılarının... hala yaşadığını varsaymamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نفترض... بعض العمليات ما زالت قابلة للتطبيق. بروتوكول الإنقاذ يجب أن تعطيني رجل الي واحد على الأقل... |
Efendim, eğer nükleer füze ateşlenmişse, hedefin Washington olduğunu varsaymamız gerekir. | Open Subtitles | سيدي لو أن الصاروخ النووي قد انطلق، فلابد أن نفترض أن (واشنطن) هي الهدف |
Atlanta en kötü durumu varsaymamız için para veriyor bize. | Open Subtitles | (أتلانتا) لن تسمح بذلك (أتلانتا) تدفع لنا الرواتب لكى نفترض الأسوأ |