| Sevgili Vatandaşlarım bu konudaki kararıma desteğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أيها المواطنين الأعزاء أشكركم على مساندتكم قراري في هذه الأزمة |
| Şu an nerede olduğunuzu unutmayın sevgili Vatandaşlarım çünkü bu büyük günde terörün hain güçleri bozguna uğratıldı. | Open Subtitles | تذكّروا مكانكُم الآن رفاقي المواطنين لأنَّه في هذا اليومِ العظيم قواتُ الإرهابِ الغاشمة .قد هُزِمَت |
| Vatandaşlarım, toksik atık deposuna gidiyorum! | Open Subtitles | أيها المواطنين , أنا ذاهب إلى مكب النفايات السامة! |
| Vatandaşlarım! Eski firavunun zalimlikleri artık geçmişte kaldı! | Open Subtitles | أيها المواطنون, قسوة الفرعون القديم هي شيء من الماضي |
| Vatandaşlarım, ...size söylemek zorundayım, bu çocuklar bilinmeyen bir hastalıktan muzdaripler. | Open Subtitles | أيّها المواطنون... هؤلاء الأطفال، يعانون من مرض مجهول. |
| Değerli Vatandaşlarım, yetersiz bir cumhurbaşkanı oldum. | Open Subtitles | ماذا سيقول؟ مواطني الأعزاء، لقد كُنت رئيسًا غير كفؤ. |
| Onun için, sevgili Vatandaşlarım... ülkenizin sizin için ne yapabileceğini değil... sizin ülkeniz için ne yapabileceğinizi sorun. | Open Subtitles | و هكذا, اعزائي الامريكان... . لا تسال ماذا تستطيع بلدك ان تفعل لك... |
| - "Sayın Vatandaşlarım..." | Open Subtitles | لا تترتكبوا أخطاءا أخواني المواطنين |
| Vatandaşlarım artık nezleden muzdarip olmayacak. | Open Subtitles | لن يعاني المواطنين من العطاس مجدداً |
| Vatandaşlarım geleceği, ancak geçmişte yaşadığımız acılarla tahmin edebiliriz. | Open Subtitles | - رفاقي المواطنين .. نستطيع أن نحكُم على المستقبل مما عانيناه في الماضي. |
| Vatandaşlarım karşınızda yeni başkan yardımcınız, Dr. Gaius Baltar. | Open Subtitles | ايها المواطنين.. اقدم اليكم نائب الرئيس الجديد دكتور (جايس بالتر) |
| İyi akşamlar, saygıdeğer Vatandaşlarım. | Open Subtitles | مساء الخير، اخواني المواطنين |
| Sevgili Vatandaşlarım. | Open Subtitles | رفاقي المواطنين |
| Değerli Vatandaşlarım, lütfen yersiz söylentilere kanmayın, ve evinizden dışarı çıkmayın, (ANAHTAR KELİME: | Open Subtitles | {\cHC08000}أيها المواطنين {\cHC08000}يرجى الأمتناع عن الرد على إشاعات التي لا أساس لها {\cHC08000}وأبقى أمنين في منازلكم |
| Değerli Vatandaşlarım | Open Subtitles | {\cHC08000}زملائي المواطنين |
| Sevgili Vatandaşlarım, dün gece hepimiz çok etkileyici bir şeye şahit olduk. | Open Subtitles | المواطنون الأعزاء، كلنا رأينا شيئا... ملحوظة الليلة الماضية. |
| Sevgili Vatandaşlarım, yaklaşan krizi öğrendiğimde Springfeld'e ilk uçağa yetiştim. | Open Subtitles | أيها المواطنون ، حينما علمت بالمصيبة الموشكة على الحدوث قطعت تذكرة على أقرب طائرة إلى (سبرنغفالد .. |
| Vatandaşlarım karşınızda yeni başkan yardımcınız, Dr. Gaius Baltar. | Open Subtitles | ..أيها المواطنون (أود أن أقدم لكم نائب الرئيس الجديد.. دكتور (بالتر |
| Quahog'lu Vatandaşlarım, bir sorunumuz var! | Open Subtitles | مواطني مدينة كوهاج لدينا مشكلة |
| Sevgili Vatandaşlarım, bugün karşınıza kederli çıkıyorum. | Open Subtitles | مواطني الأعزاء، أتيت** **اليوم بقلب حزين |
| Sevgili Vatandaşlarım ülkemiz büyük bir kaybı yaşıyor. | Open Subtitles | رفقائي الامريكان تكبد بلدنا خساره فادحه |