Bu, vatandaşların günlük hayatları ve ailelerini nereye yerleştirecekleri konusunda daha iyi karar verebilmesi anlamına geliyor. | TED | هذا يعني أن المواطنين سيتاح لهم اتخاذ قرارات أفضل حول تحركاتهم اليومية وحول أفضل الأماكن للاستقرار مع عائلاتهم. |
Bu nedenle sizden istediğimiz şey birleşik vatandaşların değerini tekrar keşfetmek, ve hepimizin hala birer öncü olduğumuzu ilan etmek. | TED | لذا نطلب منكم الانضمام إلينا لأعادة اكتشاف قيمة وحدة المواطنين وللإعلان بأننا جميعنا لا نزال رواداً |
Önemli olan vatandaşların, onun sansüre uğramasını kabul etmemeleriydi. | TED | كان توقعات المواطنين انها لن تخضع للمراقبه. |
Bu grupların tek anlamı vatandaşların polise ayak bağı olmasıdır. | Open Subtitles | هذه المجموعاتِ تعني فقط المواطنون الذين يَقِفونَ في طريق الشرطةِ. |
Eğer yerel demokrasi yeşerteceksek, bu tamamiyle vatandaşların aktif ve bilgiyle donanmış bir şekilde katılımıyla olacaktır. | TED | إذا أردنا ازدهار ديمقراطيتنا علينا السعي وراء المشاركة والمساهمة الفعّالة لكل مواطن |
Burası vatandaşların mutsuzluklarını dillendirebilecekleri ve güçlerini gösterebilecekleri bir alan. | TED | أنها مساحة حيث يمكن للمواطنين التعبير عن سخطهم وإظهار قوتهم. |
Öyleyse namuslu vatandaşların bundan korunması konusunda aynı fikirde olmalısın. | Open Subtitles | ثم أنت يأتيك مواطنين محترمين لهم الحق أن تحميهم من هذا |
Sürekli artan bir tutkuyla sonuna kadar savaştı. Yolsuzluk ve yoksullukla mücadelede yalnızca hükümet yetkililerinin dürüst olmasının yetmeyeceğine vatandaşların da seslerini duyurmak için kenetlenmesi gerektiğine inanıyordu. | TED | لقد حارب حتى النهاية، بعاطفة جياشة في مكافحة الفساد والفقر، لا يلزم فقط أن يكون المسئولون الحكوميون صادقين، يجب على المواطنين أن يساندوا بعضهم لجعل أصواتهم مسموعة. |
Her anayasada yer alan ilk madde tüm vatandaşların hukuk karşısında eşit olduğudur. | TED | يصرح البند الأول في أي دستور أن كل المواطنين سواسية أمام القانون. |
Bunun yerine, vatandaşların şehir web sitesindeki bilgiye ulaşmak istedikleri asıl şekle uyan benzer bir paralel site yapmaya karar verdiler. | TED | فبدلًا من ذلك، قرروا بناء موقع مواز متوافق مع رغبة المواطنين أن يتفاعلوا مع المعلومات على موقع مدينة. |
Chris Anderson: vatandaşların hakları, Internetin geleceği. | TED | كريس أندرسون: حقوق المواطنين مستقبل الإنترنت |
Sessizlik, vatandaşların katılımcı olmaması, yani katılmayı istememeleri. | TED | الصمت من خلال عدم إشراك المواطنين ببساطة لا توجد إرادة للمشاركة |
Meclise sunulan her bir projede vatandaşların çevrimiçi platformda verdikleri karara göre oy kullanacağız. | TED | كل مشروع يتم طرحه في الكوغرس، كنا نقوم بالتصويت بناء على قرار المواطنين عبر المنبر الإلكتروني |
vatandaşların katılımı için yeni bir alan açmaya istekliler ve umarız ki dinlemek için de istekli olurlar. | TED | لديهم رغبة في فتح مساحة جديدة لمشاركة المواطنين على أمل أن تكون لديهم الرغبة بالإنصات أيضًا |
Para çalmak veya her gün çok çalışan vatandaşların parasını sızdırmak polis memurlarının rutin bir uygulaması. | TED | سرقة ضباط الشرطة للأموال أو ابتزاز المواطنين الكادحين الذين يعملون يوميًا لكسب عيشهم هي ممارسات يومية روتينيّة. |
vatandaşların yaptıkları su depoları kurmakla sınırlı kalmadı. | TED | لم تتوقف مبادرات المواطنين عند تركيب تلك الخزانات. |
Bu grupların tek anlamı vatandaşların polise ayak bağı olmasıdır. | Open Subtitles | هذه المجموعاتِ تعني فقط المواطنون الذين يَقِفونَ في طريق الشرطةِ. |
Belediye başkanlığından yapılan son açıklama vatandaşların derhal evlerine dönmesi yönünde. | Open Subtitles | أخر نصيحة من مكتب المحافظ أن يعود المواطنون لبيوتهم في الحال. |
Capitol City üzerinde bütün vatandaşların sıradan bir köpek gibi bana itaat etmesini sağlayacak DNA karışımını yayacak olan bombanın patlamasına iki dakika var. | Open Subtitles | لديك دقيقتين قبل ان تفجر القنبلة مدينة كابيتول ستنشر كوكتيل حمض نووي وتجعل كل مواطن مطيع لي كأنه كلب |
Bu tür araçlar sayesinde anlaşılması imkansız belgeler herkes tarafından anlaşılabilir görsellere dönüştürülüyor. Bu dışa açılımlarla vatandaşların hükümete geribildirimde bulunması ve yönetime katılması konusunda yeni fırsatların doğması heyecan verici bir gelişme. | TED | أدوات مثل هذه ساهمت في تحويل رف كامل من الوثائق الغامضة إلى معلومات بصرية مفهومة للجمهور، وما هو مثير أنه مع هذا الانفتاح، هنالك فرص جديدة للمواطنين اليوم لإبداء الرأي والمشاركة مع الحكومة. |
Bu polisin görevi değil mi, toplumda düzeni sağlamak adaleti temin etmek vatandaşların haklarını ve canlarını korumak? | Open Subtitles | كونك شرطي يعني حماية القانون والانضباط وتحقيق العداله نحن نقوم بحماية أرواح المدنيين وممتلكاتهم |
Kamu manipülasyonu için bir araç olabilir. Akılcı ve aydın vatandaşların oluşturduğu özgür toplumun temellerini aşındırarak. | TED | فيمكنها أن تكون أداة للتلاعب بالجماهير، وجارفة لأساس المجتمع الحر، والتي تتمثل في المواطن العقلاني المطلع. |
Yaşlı vatandaşların üçte ikisinden fazlası her yıl iki bin dolardan fazla ödemek zorunda kalabilecekti. | Open Subtitles | على ثلثي من المُسنّين مازالوا يدفعون أكثر من 2000 دولار في السنة |
Tüm vatandaşların buradan ayrılmak için işle alakalı geçerli bir sebebi olması gerekiyor. | Open Subtitles | على كل مواطِنٍ أن يأتي بسببٍ صالحٍ لكي يُسمح له بالخروجِ |