"vazgeçmemiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتخلى عن
        
    • نصعب
        
    Yani benim söylemek istediğim, başarı ile ilgili fikirlerimizden vazgeçmemiz gerektiği değil. Ama bu fikirlerin kendimizin olduğundan emin olmalıyız. TED والذي أريد أن أُحاجج فيه .. هو ليس ان نتخلى عن مفاهيمنا عن النجاح انما علينا ان نتاكد ان مفاهيمنا عن النجاح هي مفاهيمنا الشخصية
    Sizce bütün bunlardan vazgeçmemiz beklenebilir mi? Open Subtitles هل تعتقد بأننا سوف نتخلى عن كل هذا؟
    Zor zamanlarda bile fedakarlığa direnmenin doğamızda olduğunu biliyorum ama eğer fedakarlık etmezsek Noel'den vazgeçmemiz gerekebilir. Open Subtitles أعلم انها من طبيعتنا ان نقاوم التضحية حتى في الأوقات العصيبة لكننا اذا لم نفعل قد يجب علينا ان نتخلى عن عيد الميلاد جميعا
    Neden bundan vazgeçmemiz gereksin? Open Subtitles لما نصعب الأمور؟
    Neden bundan vazgeçmemiz gereksin? Open Subtitles لما نصعب الأمور؟
    Bu hayallerimizden vazgeçmemiz anlamına gelmiyor. Open Subtitles نحن لم نتخلى عن أحلامنا
    Kardeşimden vazgeçmemiz gerektiğini mi söylüyorsun yani? Open Subtitles هل تقصد يجب أن نتخلى عن أخي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more