| Kalmalarını onlara pahalıya patlatırsak ve acı verici olmasını sağlarsak, giderler. | Open Subtitles | اذا اردنا أن نجعله مكلف جداً و مؤلم جداً لهم أن يبقوا سوف يغادرون |
| Hayır, bir kara ışıklı en zehir yavaş ve acı verici. | Open Subtitles | لا ، سم المرشدين السود بطيء و مؤلم |
| Umarım infazın yavaş ve acı verici olur. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون إعدامك بطئ و مؤلم. |
| Ülke liderleri, savaşın uzun ve acı verici bir mücadele olacağını biliyorlardı. | Open Subtitles | كان قادة البلاد يعرفون أن الحرب ستكون كفاح طويل ومؤلم |
| Kaybettiğin hafızanı geri kazandırmak için seni ayrıntılı, yoğun ve acı verici işlemlere tabi tutarlar. | Open Subtitles | سيُخضعونكِ لإستجواب قاسي ، ومؤلم بغرض إنتزاع ذاكرتكِ المفقودة |
| Eğer bunu zorlaştırırsanız, ölümünüzü yavaş ve acı verici bir hale sokarım. | Open Subtitles | إذا صعبت الأمور, سأجعل موتك بطيئاً ومؤلماً قدر إمكاني |
| İlk teması başlatma isteği, çok büyük ve acı verici olmalı. | Open Subtitles | الرغبة في شن الضربة الأولى ... لابد أنها كانت غامرة ومؤلمة |
| Umarım infazın yavaş ve acı verici olur. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون إعدامك بطئ و مؤلم. |
| Evren yalnız ve acı verici bir yer. | Open Subtitles | الكون مكان موحش و مؤلم |
| ve acı verici. | Open Subtitles | و مؤلم. |
| İncitici ve acı verici olduğu kadar, sıkıcı da elbette. | Open Subtitles | كموجع ومؤلم كما كَانَ هو، حَملَه، بالطبع. |
| Benim için bu, insanların sorduğu en üzücü ve acı verici soru, çünkü biz kurbanlar sizin genelde bilmediğiniz bir şeyi biliyoruz: Bir istismarcıyı terk etmek inanılmaz derecede tehlikelidir. | TED | بالنسبة لي، هذا هو أكثر سؤال محزن ومؤلم يسأله الناس، لأننا نحن الضحايا نعرف شيئاً لا تعرفونه أنتم: من الخطورة الشديدة أن تترك المعتدي. |
| Aşk, güçlü ve bazen acı vericidir, bunu kelimelerimiz ve hikayelerimizle ifade ederiz, ancak sonra kelimeler ve hikayeler bizi aşkın güçlü ve acı verici olduğunu beklemeye hazırlar. | TED | الحب قوي ومؤلم أحيانًا، ونعبّر عن هذا في كلماتنا وقصصنا، ولكن بعد ذلك كلماتنا وقصصنا تقودنا لتوقّع أن يكون الحب قويًا ومؤلمًا. |
| Çok renkli bir yazı. ve acı verici. | Open Subtitles | حسناً , هذا ملون كثيراً ومؤلم جداً |
| Şaşırtıcı biçimde zekice ve acı verici. | Open Subtitles | ذكاء مفاجئ ومؤلم جدا |
| Ama çabuk ve temiz bir şekilde değil, bilakis yavaş ve acı verici bir şekilde. | Open Subtitles | ولكن ليس موتاً سريعاً ورحيماً بل بطيئاً ومؤلماً |
| C) Samimi olmamızı şaşırtıcı ve acı verici olsa da, her şeye evet dememizi istiyorum. | Open Subtitles | ثالثاً، أرغب بأن نصبح منفتحين للغاية... ونوافق على كل شيء حتى وإن كان شيئاً مروعاً ومؤلماً |
| Yavaş ve acı verici olsun. | Open Subtitles | فليكن الأمر بطيئاً ومؤلماً |
| Neden sonuç bu kadar haksız ve acı verici? | Open Subtitles | ولماذا تبدو النتائج حتى غير عادلة ومؤلمة كذلك؟ |