Gördüğünüz gibi düşmeye başlayınca bot karşı tarafa geçti, ve adam da orada duruyor. | TED | يمكنكم رؤية أنها بدأت تتدحرج هنا، والقارب قد تحرك إلى الجهة الأخرى، والرجل يقف هناك. |
Sürekli arıyıp duruyorum ve adam telefona cevap vermiyor. | Open Subtitles | أنا استمر بالاتصال مرارا والرجل لَنْ يَرْدَّ على التلفون. |
Küçükken beni ve adam'ı çöle hedef çalışmaya götürürdü | Open Subtitles | لقد كان عادة يحملنا أنا وآدم في الصحراءِ ليصنع منا رميات إلى الهدفِ. |
Maria ve adam'a bakınca, duygu kasırgası hissediyorum. | Open Subtitles | عندما أنظر إلى ماريا وآدم أشعر بزوبعة العواطـــف |
Bilgi için 50 milyon dolar ödediler ve adam onlara onu verdi. | Open Subtitles | 50مليون دولار التي دفعوها من أجل المعلومات و الرجل الذي منحوه إياهم |
Öyle mi? Sen Russell ve adam'a böyle hikayeler mi anlatıyorsun? Ben onlara hikaye anlatmıyorum. | Open Subtitles | أهذة هى القصص التى تُخبرها ل راسل و ادم ؟ انا لا اخبرهم قصص |
Lütfen General! Bize silah ve adam verin. | Open Subtitles | أتوسّل إليك، أيُّها الجنرال، زوّدنا بالأسلحة والرجال. |
Fakat uzun bir zaman bekledi, ve adam asla gelmedi. | Open Subtitles | لكنه إنتظر طويلاً , وذلك الرجل لم يأتي أبداً |
ve adam'ın cinayetlerden haberi yok. | Open Subtitles | و آدم ليس لديه اي فكرة انه قتل أولئك الناس |
Birine tosladın ve adam acayip kızdı! | Open Subtitles | تعرضت لحادث بسيط والرجل الآخر ثارت ثائرته |
Lucy, "buzdolabı" dedi ve adam da, "Doğru, buzdolabı." dedi. | Open Subtitles | ولوسي تقول ثلاجه والرجل قال نعم صحيح .. ثلاجه |
Ayrıca, kurbanın eşisin ve adam, birinci şüpheli | Open Subtitles | بالإضافة، إنّك زوج الضحية، والرجل يعتبر مشتبه رئيسي. |
Onun kim olduğunu bilmiyordu, ...ve adam hiçbir yasayı ihlal etmedi. | Open Subtitles | لم تكن تعرف من هو, والرجل لم يخترق أي قوانين. |
Hızlı hareket etmeliyiz, ve adam'ın en iyi seçeneği şimdi bu işe bir son vermek olacaktır. | Open Subtitles | وَصلنَا إلى صومِ التحرّكِ، وآدم نا أفضل خيارِ لإنْهاء هذا الآن. |
Ama Kurt ve adam'ın yaptığından emin değilsin. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تعرف إذا هو كان كورت وآدم. |
Baksana, sen ve adam görüşüyor musunuz? | Open Subtitles | - من العظيم فعل ذلك - أيّ شئ للأطفال. هاي هل ترين أنتي وآدم بعضكن؟ |
Bu, onun imparatorluğunun taç mücevherlerinden biriydi ve adam yüksekten korkardı. | Open Subtitles | كانت درة التاج في امبراطوريته و الرجل كان يخاف من الاماكن المرتفعه |
ve adam satıcıya "sadece alta ihtiyacım var" diyor. | Open Subtitles | و الرجل يقول للبائع أنني بحاجة للجزء السفلي و المرأة تقول أنني بحاجة للجزء العلوي |
Yaşlı adamın biri önüne çıkmış... ve adam ölmüş, Murari ise hapse girmiş! | Open Subtitles | ورجل كبير جاء أمامه و الرجل الكبير مات وموراري في السجن |
Audrey ve adam da varken birlikte takılırız. | Open Subtitles | و يمكننا ان نخرج عندما تأتى اودرى و ادم ؟ |
Onu para ve adam vermesi konusunda zorladılar... | Open Subtitles | لقد اجبروه ان يعطيهم المال من اجل الاسلحه والرجال.. |
Fakat uzun bir zaman bekledi, ve adam asla gelmedi. | Open Subtitles | لكنه إنتظر طويلاً , وذلك الرجل لم يأتي أبداً |
781227 ve adam Bailen ile ilgileneceğim. | Open Subtitles | سوف أهتم بأمر 781227 و آدم بيلين |
Şimdi salgın vakti yaklaştı ve adam ile kadının arasına seneler girdi ve birbirlerini bir daha göremeyecekler. | Open Subtitles | الان، وقت إطلاق الوباء اقترب و الرجل و المرأة تفصل بينهما محيطات من الزمن مقدر لهما بأن لا يروا بعضهما ثانية |
Öldürücü silahla saldırı, kundakçılık ve adam kaçırmayı unutma. | Open Subtitles | لا تنسى الهجوم بسلاح مميت، حرائق متعمدة والإختطاف. |
Kendimi savunmam gerekirse, çok karanlıktı ve adam da çok güzeldi. | Open Subtitles | في الدفاع عن بلدي، كان الظلام وكان الرجل جميلة جدا. |