"ve bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولا أعرف
        
    • ولا أعلم
        
    • ولا أدري
        
    tamam, yani görmezden gelebiliriz aptalca düşüncemden sana bahsetmemeliydim ve bilmiyorum ,eskisi gibi yaşayalım? Open Subtitles حسنا, هل نستطيع أن نمثل كأني لم أخبرك أبدا عن إنجذابي الغبي نحوكِ ولا أعرف, فقط هل يمكن أن نعود لما كنا عليه من قبل؟
    İstediğin gelecek mümkün olmayabilirdi ve bilmiyorum işte, gidebilirdin. Open Subtitles وان المستقبل الذي تريدين لن يكون لن يكون ممكناً , و000 ولا أعرف , قد تتركيني
    Neredeyse varmıştık ve bilmiyorum doğru gelmedi bana. Open Subtitles أوشكنا على الوصول ولا أعرف. لم أشعر الإرتياح للأمر وحسب
    Geçen gece eve sarhoş geldi, pek çok şey hakkında konuştu ve bilmiyorum. Open Subtitles لقد جاء إلى المنزل ثملاً البارحة .يتحدث عن بعض الهراء، ولا أعلم
    Yani, şu tiyatro için güzel para alabilirsin ve... Bilmiyorum, belki birlikte bir şeyler yapabiliriz. Ne? Open Subtitles مسرحك هذا قد يجني بعض المال المحترم ولا أعلم قد نستطيع القيام بأمرٍ ما مع بعض
    Jenny, burda kendimi evde hissediyorum ve bilmiyorum, yani ilk defa gerçekten kendime ait bir odam oldu Open Subtitles هذا منزلي " جيني " ولا أدري كيف أول مرة امتلكت
    Ve, bilmiyorum, ben pek ilgilenmiyordum, ama, Greg bütün yolu gidebileceğimizi düşündü. Open Subtitles ولا أعرف فأنا لم أكن متحمسة تماماً مع ذلك، لكن (غريغ) كان يظن بأننا قد ننجح
    ve bilmiyorum bu senin için Yeterli mi? .. Open Subtitles ولا أعرف ما إذا كان ذلك كافيا
    Her neyse, yarın Brooke'un mağazasının açılışı var... ve bilmiyorum ama belki birlikte gitmek istersin. Open Subtitles على أية حال, (بروك) ستفتتح متجرها غداً ولا أعرف, ربما رغبتي ان نذهب معاً
    * ve bilmiyorum bile soyadını * Open Subtitles * ولا أعرف حتى ما كان اسمه الأخير *
    * ve bilmiyorum bile soyadını * Open Subtitles * ولا أعرف حتى ما كان اسمه الأخير *
    * Hala savaşıyorum ve bilmiyorum neden * Open Subtitles * مازلت أحارب ولا أعرف السبب *
    * ve bilmiyorum bile soyadını * Open Subtitles * ولا أعرف حتى اسمي الأخير *
    İşte o sırada oradaydı ve bilmiyorum. Open Subtitles ...حسناً، كانت هناك، ولا أعرف
    ve bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعرف..
    İçimde bir bebek var ve bilmiyorum. Open Subtitles فأنا لدي طفلٌ بداخلي, ولا أعلم
    Beni Wyatt ile gördü ve bilmiyorum, birlikteyiz sandı. Open Subtitles رأتني مع وايت ولا أعلم ظنت أننا سويا
    Ama O teknolojik aletlerin içine gömülmeye başladı ve bilmiyorum işte. Open Subtitles لقد بدأ يدخل في مجال التكنلوجيا .... ولا أعلم
    İsmim Rodge, ve bilmiyorum. Open Subtitles إسمي (رودج)، ولا أدري.
    - Ray arkadaşım değil ve bilmiyorum. Open Subtitles -راي) ليس صديقي ولا أدري) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more