"ve chuck" - Translation from Turkish to Arabic

    • وتشك
        
    • وتشاك
        
    • و تشاك
        
    • تشك
        
    Sarah ve Chuck oraya sevgili olarak mı gidecekler? Open Subtitles هل سارة وتشك سيذهبون بصفتهم زوجين؟
    Sarah ve Chuck davetli olarak gidecekler. Open Subtitles ساره وتشك سيذهبون كضيوف
    - Müdür yardımcılarım ve Chuck lazım bana. Open Subtitles احتاج إلى مساعدي وتشك.
    Oğullarım Ralph ve Chuck ın katlanmak zorunda kaldıkları alaylar hakkında en ufak bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن السخرية التي تحملها ولداي رالف وتشاك ؟
    - Andrea... - Evan... - ve Chuck... Open Subtitles أندريا ، إيفان وتشاك غائبون الان تعرف ما عليك عمله
    Kardeşim yalnız annem kendini kaybediyor ve Chuck da alenen bizi dışladı. Open Subtitles أخي وحيد و أمي تفقد صوابها و (تشاك) تبرّأ منّا في العلن
    ve Chuck ve Randy birlikteler, 10 saat sonra ofiste oynuyorlar. TED لقد كانوا تشك وراندي معاً، بعد عشر ساعات من تجربة الذراع في مكتبنا.
    Blair ve Chuck gerçeğini bana söylediğini Blair'e söyledim. Open Subtitles أسمعي انا قلت لبلير عن أخبارك لي بالحقيقة عما حصل معها وتشاك
    Ama Blair, az önce annemle konşutum ve Chuck kayıplara karışmış durumda. Open Subtitles لكن، بلير.. لقد تحدثت مع أمي للتو وتشاك مفقود
    Siz ve Chuck birlikte olmayabilirsiniz Bayan Waldorf ama benim gördüğüm kadarıyla hala bu dünyada en çok sevdiği şey sizsiniz. Open Subtitles ربما أنكِ وتشاك لستما رفيقين يا آنسة والدورف ولكن من واقع ما أراه مازلت أنتِ أكثر شيء يحبه في الدنيا
    Özrün kabul edildi, Ve senin iyiliğin için umuyorum ki, ...aynı zamanda ben ve Chuck için de, yakın zamanda bir anlaşmaya varırsınız. Open Subtitles الاعتذار مقبول, وىمل لأجلك ولأجلي ا تتوصلي انت وتشاك لاتفاق أخيرا
    İnsanlar ben yokken, senin ve Chuck'ın tiyatroya gittiğini söylüyor. Open Subtitles (يقول الناس أنكِ ذهبتِ و (تشاك إلى المسرح أثناء غيابي
    Önemli olan" "Blair ve Chuck'ın kazasına paparazzi sebep olmadı." Open Subtitles ان المصورين لم يسببوا حادث " بلير " و " تشاك "
    Sonunda, o mevsimin sonuna doğru ağır saldırı davasındaki hakim çoğu suçlamayı geri geçti ve Chuck yalnızca birkaç yüz dolarlık mahkeme masraflarıyla eve döndü. TED وأخيرًا، قرب نهاية هذا الفصل، أسقط قاضي معظم التهم في قضية الاعتداء هذه وعاد تشك إلى منزله مع رسوم المحكمة التي يبلغ مقدارها بضع مئات الدولارات والتي كانت تهدد حياته.
    Arka verandalarında, sokak arasına bakarak yan yana otururlardı ve Chuck Tim'e sivil polis arabaların nasıl tespit edeceğini, gece geç saatteki polis baskınını nasıl atlatacağını ve nerede ve nasıl saklanacağını anlatırdı. TED كانا يجلسان جنبًا إلى جنب في شرفتهم الخلفية ينتبهان إلى الزقاق المشترك ويقوم تشك بتعليم تيم كيف يرصد السيارات المتخفية، كيف يتفاوض في هجوم للشرطة في آخر الليل، كيف وأين يختبئا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more