"ve eşiyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • وزوجته
        
    Gösterişli bir ziyafet verilecek, vali ve eşiyle de fotoğraf çektireceğiz. Open Subtitles سيكون هناك حفل عشاء ضخم، وسنأخذ صورة مع رئيس البلدية وزوجته.
    O ve eşiyle bunu konuşmak için Fancie'nin Yeri'nde yemek yemek istediğini söyleyeceksin. Open Subtitles وأنك ترغب في تناول الغذاء معه هو وزوجته في الخارج لتتحدثا في الأمر
    İyi güzel de, işte burada oturuyorum, Peder ve eşiyle çay içip tatlı yiyorum. Open Subtitles أنا جالس هنا أتناول الشاي و الفطيرة مع القس وزوجته
    Kardeşin ve eşiyle ilgili haberi bu sabah gördüm. Open Subtitles رأيت خبر مقتل أخوك وزوجته على الأخبار صباح اليوم
    Herkes gibi ben de birkaç basit sorudan sonra, borç vermeyi kabul ettim, yalnız bir şartım vardı: Ailedeki bir finans uzmanı olarak, olan biteni iyice anlamak için kardeşim ve eşiyle görüşmek istedim. TED وبعد بعض الأسئلة الأساسية التي نطرحها جميعًا، وافقت إقراضه المال، ولكن بشرط واحد: وبما أنني الخبيرة المالية في العائلة، أردت أن أقابله هو وزوجته لمعرفة ما يحدث بالفعل.
    Seni belediye başkanı ve eşiyle tanıştırayım. Open Subtitles أرغب بدعوتك للقاء السيد العمدة وزوجته
    Burada Manhattan Civelek Kızları'nın sahibi Stan Vonner ve eşiyle birlikteyim. Open Subtitles أنا هنا مع ستان Vonner وزوجته ، أصحاب مانهاتن مينكس.
    Ev dağıtılmıştı ve eşiyle, çocuğu kayıptı. Open Subtitles كان مرميا, وابنه وزوجته مفقودين
    James Paisley ve eşiyle bir müvekkil yemeğim var. Open Subtitles لدي عشاء عمل مع جيم بيزلي وزوجته
    Libyalı petrol şirketi yöneticisi ve eşiyle. Open Subtitles شركة النفط الليبية اكسيس وزوجته
    "Yakında Voronezh'e varacağım, akşamı vali ve eşiyle geçirmek üzere oraya davet edildim zira." Open Subtitles "سأصل لفورانش قريبًا، حيث دعيت لقضاء الأمسية مع الحاكم وزوجته."
    Sen de hasta ve eşiyle konuş. Open Subtitles انت تولاه هو وزوجته
    Bugün Colonel Henderson ve eşiyle öğle yemeği yiyeceğiz. Open Subtitles سنتناول الغداء اليوم... مع العقيد (هندرسون) وزوجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more