Gerçekten anlamanızı istediğim önemli bir nokta da: Bu bir hızlandırılmış çekim değil, bu, benim gün ve gece boyu fotoğraf çekmemle oluşuyor. | TED | و العنصر المهم الذي أريدكم يا أصدقاء أن تفهموه هو: ليست هذه لقطات متتابعة، هذا أنا أصور طوال النهار والليل. |
Gündüz ve gece, şatonun mahzeninde toprak dolduruyorlar. | Open Subtitles | طيلة الليل والنهار يملئون الصناديق بالتراب من قبو القلعة |
Del Posto'da harika bir yemek ve gece harika bir sevişme yerine ki dört gözle bekliyordum. | Open Subtitles | بدلاً من وجبة رائعة في ديل بوستو وليلة من المعاشرة المتهورة والتي كنت أتطلع إليها حقاً |
Akbabalar, tarantulalar var ve gece çökünce, etraf kararınca dünyanın en karanlık gökyüzünden biri ortaya çıkar. | TED | هناك نسور الكوندور والترانتولا، وفي الليل عندما يكون الضوء خافتا يتم الكشف عن أظلم السماوات على وجه الأرض. |
İlaçlar beni iyileştirene kadar, Avrupa'ya gideceğim gün içinde yetenek avcıIığı yapacağım ve gece de kendimi yatağa kelepçeleyeceğim. | Open Subtitles | لحين أن تقوم بتصليحها الأدوية سأذهب إلى أوروبا سأقوم بالأستطلاع خلال النهار و في الليل سأقوم بتكبيل نفسي بالسرير |
Sen önden git, ben peşinden geleceğim ve gece bizim olacak. | Open Subtitles | لذا غادر أنت أولاً، وسوف ألحقك والليلة لنا |
ve gece karanlık... | Open Subtitles | والظلام هو الليل... |
Gündüz ve gece. | Open Subtitles | نهاراً و ليلاً. |
Güneş doğup battığı sürece. Gündüz ve gece olduğu sürece. | Open Subtitles | مادامت الشمس تشرق وتغرب، مادام يوجد النهار والليل |
Bütün gün ve gece sürdüm, sadece sürmeye devam ettim. | Open Subtitles | قدت طوال اليوم ، والليل بأكمله وإستمريت في ذلك |
Yani alan demek istedim kendi gündüz ve gece döngüsünü yaratıyor olmalı, kendi yapay ikliminden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | ليس هذا الحقل بل ذلك الحقل يولد دورتي النهار والليل ومناخًا اصطناعيًا |
Ama dışarıdan açık kapamak ve gece veya gündüz dışarıdan eve girebilmek çok kolaydır. | Open Subtitles | ولكنكم تستطيعون فتحه ولكن يسهل عليكم فتحها وإغلاقها والدخول إلى المنزل في أي لحظة خلال الليل والنهار من الخارج |
Cevap gündüz ve gece olabilir. | Open Subtitles | الجواب يمكن ان يكون الليل والنهار |
Ama bütün gündüz ve gece anestezi sayesinde öyle güzel uyudum ki Olivia Hutton ile evlendiğimizi gördüğümü hatırlar gibiyim. | Open Subtitles | ولكن في ذلك اليوم في الليل والنهار ومع هذا التخدير كنت أنام كثيرا أتذكر أنني وبشكل مبهم أعتقدت أنني متزوج من أوليفيا هاتون |
Ve ben, bir kontrol hastası olarak tüm gün ve gece için harika bir Abu Dabi eğlencesi planladım. | Open Subtitles | و كوني هاوية سلطة قمت بالتخطيط ليوم كامل وليلة لنتمتع في أبو ظبي |
At arabasında oniki gün ve gece... tütün yapraklarıyla sigara yapardık | Open Subtitles | إثنا عشر يوم وليلة . . (على (التعميد صنع السيجارة بأوراق التبغ |
Gün vakti bir tabutta uyurlar ve gece olduğunda yarasaya dönüşürler. | Open Subtitles | في النهار ينامون في تابوت وفي الليل يتحولون لخفافيش |
Gündüz normal görüşmeleri yapıyorlar ve gece de rakiplerimizle toplanıp fiyatların ayarlanmasını konuşuyorlar. | Open Subtitles | وكانوا يحضرون الاجتماعات العادية في النهار وفي الليل كانوا يجتمعون مع منافسينا ويعملون على طريقة تثبيت الاسعار |
ve gece eve gittiklerinde, elektriği olmayan bir kulübede geniş bant bağlantıları var. | TED | ويذهبون إلى بيوتهم في الليل. لديهم اتصال واسع النطاق في كوخ ليس فيه كهرباء. |
Kötü bir gün ve gece. Dün de kötü geçti, ondan önceki gece de. | Open Subtitles | وليلتي واليوم الذي قبلها والليلة التي قبلها |
ve gece karanlık... | Open Subtitles | والظلام هو الليل... |
Gündüz ve gece kim değişiyor | Open Subtitles | التي تتغير نهاراً و ليلاً |
Beni emretmişsiniz. Tüm gün ve gece at sürdüm. | Open Subtitles | إستدعيتيني ، فركبت طوال النهار و الليل |
ABC gündüz ve gece için "Yeni Evli Oyunu" nu seçiyor! | Open Subtitles | . فى الصباحية و المساء أيضا ً . أتهزئين بى . يا إلهى |
Daha kaç gün ve gece devam edecek bu? | Open Subtitles | كم أكثر من الأيام والليالي سوف يستمر هذا؟ |
Beth, bulantı ve gece terlemesi şikayetlerin var. | Open Subtitles | إذاً يا "بيث" أتشعرين بالغثيان والتعرق الليلي |
Bu herifler itiraf edene kadar beni bütün gün ve gece sorgu odasında tuttular. | Open Subtitles | للأحداث ، وأبقوني في تلكَ الغرفة طوال اليوم وطوال الليل حتى سجلتُ ذلكَ الإعتراف |
Gösteri saat 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00 ve gece yarısında. | Open Subtitles | العرض الساعة 2 و 4 و 6 و 8 ومنتصف الليل |
Güneş ufukta battıkça ve gece çöktükçe güneşlerin doldurduğu tüm evren ortaya çıkmaya başlar. | Open Subtitles | عندما تغرق شمسنا خلف الأُفق ويحلُّ الليل يخبو منظر العالم كله |