Sen ve halkın sağ kalmak istiyorsanız bizi fasulyelere götürün. | Open Subtitles | إنْ أردْتَ أنتَ و قومك أنْ تحافظوا على حياتكم، خذونا إلى الفاصولياء. |
Artık aramızdan gidin, sen ve halkın. | Open Subtitles | أخرج من بيننا أنت و قومك |
Bundan sonra, Tonane,... ..sen ve halkın bizi sizi en çok memnun eden şekilde görebilirsiniz. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا،توناني، أنت وشعبك قد تنظرنا في الشكل الذي يسركم |
Böyle bir evlilik anlaşması senin ve halkın için... bulunmaz bir lütuf olacak. | Open Subtitles | زواج تحالف كهذا سيكون كبركه من اجل شعبها... وشعبك |
Senatonun ve halkın talebiyle, aziz babamız, Gaius Julius Caesar, ömür boyu diktatör ilan edilmiştir. | Open Subtitles | بأمر مجلس الشيوخ و الشعب أُ علن أبانا العظيم (جايس يوليوس قيصر) دكتاتور مدي الحياة |
Bush basının ve halkın askeri kayıtlarda Bath'in adını görmelerini neden istemedi? | Open Subtitles | لماذا لم يكن بوش يرغب أن ترى الصحافة والعامة اسم باث في سجلاته العسكرية؟ |
Eğer bu bir şakaysa, sen ve halkın. buna pişman olacaksınız. | Open Subtitles | ولكن أن كانت هذه مزحة.أنت وقومك سوف تندمون على ذلك, |
Artık aramızdan gidin, sen ve halkın. | Open Subtitles | أخرج من بيننا أنت و قومك |
Fiziksel olarak sen ve halkın bizlerle aynısınız. | Open Subtitles | فانت وشعبك مثلنا |
Sen ve halkın bu savaşın zayiatlarısınız. | Open Subtitles | أنت وشعبك في موقف ضعيف |
Dilin ve halkın adı Mandinka. | Open Subtitles | ماندنكا) هو الحديث و الشعب) |
Eleştirmenlerin ve halkın sevgilisisiniz. | Open Subtitles | محبوب من قِبل النُقاد والعامة على حد سواء |
Sen ve halkın tehlikede. | Open Subtitles | أنت وقومك في خطر |
Sen ve halkın tehlikede. | Open Subtitles | أنت وقومك في خطر |