"ve herkesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • و الجميع
        
    • وكل شخص
        
    • أي شخص بها
        
    O şeytan beni, kardeşimi ve herkesi öldürecekti. Open Subtitles هذا الكائن الشيطاني كان سيقتلني و يقتل أخي و الجميع
    - Janie'nin kız kardeşini ve herkesi? Open Subtitles أخت جيني و الجميع ؟
    Seni, Kornreich'i ve herkesi memnun etmek istedim Open Subtitles أريد أن أزيحك أنت و (كورنيك) و الجميع عن ظهري
    Dünyaya çarparak herşeyi ve... herkesi yoketmesini bekleyebilirsiniz. Open Subtitles فى أنتظار الصخرة العملاقة لتحطم الأرض وتقتل كل شىء وكل شخص نعرفة
    Ben düşündüm ki eğer her şeyi ve herkesi almak için naars olur o şey yoktu. Open Subtitles لم نفكر في ان شيئا سيئا سيحدث لنا لقد تخطينا كل شئ وكل شخص طوال الوقت
    Bu daireyi yok edeceği ve herkesi öldüreceği kesin. Open Subtitles بالتأكيد سوف تدمر هذة الشقة وستقتل أي شخص بها
    Bir şey oldu ve herkesi öldürdüler. Open Subtitles شئ ما حدث , و الجميع قٌتل
    Tanrı; annemi, babamı, büyükannemi, cennetteki büyükannemi ve büyükbabamı Effie Halayı ve Arthur Amcayı, Marchie'yi ve herkesi korusun. Open Subtitles , الله يبارك أمي , أبي وجدتي , جدتي وجدي في الجنة , والعمة أفي , والعم آرثر ومارشي وكل شخص
    İkimiz de güç bizde olsun istiyoruz her şeyi ve herkesi kontrol etme arzumuz var. Open Subtitles كلانـا تتحكم به الرغبة في القوة، والسيطرة علي كل شئ وكل شخص.
    Huzur içinde yaşarken siz gelip sevdiğimiz her şeyi ve herkesi tarumar ettiniz. Open Subtitles عشنا بسلام، إلى أن أتيتم فنشرتم الدمار بكل شيء وكل شخص نحب
    Sen Kahramanlar Okulu'nu ve herkesi kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذت مدرسة السماء وكل شخص هنا
    İstisnasız her şeyi ve herkesi sevmene bayılıyorum. Open Subtitles محبتك لكل شيء وكل شخص بدون استثناء
    Bu daireyi yok edeceği ve herkesi öldüreceği kesin. Open Subtitles بالتأكيد سوف تدمر هذة الشقة وستقتل أي شخص بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more