"ve işte bu yüzden" - Translation from Turkish to Arabic

    • وهذا هو السبب
        
    • ولِهذا أنت لا
        
    • و هذا هو السبب
        
    Ve işte bu yüzden... banyo ayrıcalıklarınız askıya alınmış... ve sigaralarınız da kotayla sınırlı tutulmuştur. Open Subtitles وهذا هو السبب و هذا هو السبب أن امتيازات جلوسكم هناك قد أُوقفت وأن سجائركم قذ تم ترشيدها
    Ve işte bu yüzden daha bir çok erkek, daha başka bir çok şey yaptı. Open Subtitles وهذا هو السبب في الكثير من اللاعبين الآخرين فعل الكثير من الأشياء الأخرى.
    Ve işte bu yüzden seni birşeyler içmeye çağırmıyorum. Open Subtitles وهذا هو السبب لعدم دعوتك لتناول شراب هنا
    Ve işte bu yüzden ayağını paketinden çıkarma. Open Subtitles ولِهذا أنت لا تُخرجُ قدمكَ من غلافِه. جْي.
    Ve işte bu yüzden, Gob ve beni yarıştırma. Open Subtitles ولِهذا أنت لا تُحرّضُ فَمَّ وأنا كُلّ ضدّ الآخر.
    Ve işte bu yüzden karıncalarla çalışmayı tercih ediyorum. Open Subtitles وهذا هو السبب في أني أفضل العمل مع النمل.
    Ve işte bu yüzden arada bir sizi kontrol edeceğim ve kapının altında tatlı patates vereceğim. Open Subtitles وهذا هو السبب سأتوقف عن طريق دوريا وتحقق على أنت والشريحة اليام تحت الباب.
    Ve işte bu yüzden geri adım atmayacağım. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني لن تتراجع.
    Ve işte bu yüzden, Elaine, pek çok açıdan, kellik saçlı olmaktan daha iyidir. Open Subtitles وهذا هو السبب (الين) في نواحي كثيرة الصلع أفضل في أن يكون لديهم شعر
    Ve işte bu yüzden güzel. Open Subtitles وهذا هو السبب في انها جميلة.
    Ve işte bu yüzden... Open Subtitles وهذا هو السبب ... .
    Ve işte bu yüzden, birini korkutmak için tek kollu bir adam kullanmayın. Open Subtitles ولِهذا أنت لا تَستعملُ a شخص وحيد الذراع لإخافة شخص ما.
    Ve işte bu yüzden, babana ders vermeye kalkma. Open Subtitles ولِهذا أنت لا تُلقّنُ أبّاكَ a درس.
    Ve işte bu yüzden o uçağa binmeyi düşünüyorum. Open Subtitles و هذا هو السبب الذي يجعلني أفكر في ركوب الطائرة
    Ve işte bu yüzden... banyo ayrıcalıklarınız askıya alınmış... ve sigaralarınız da kotayla sınırlı tutulmuştur. Open Subtitles و هذا هو السبب أن امتيازات جلوسكم هناك قد أُوقفت وأن سجائركم قذ تم ترشيدها سيد/مارتيني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more