Efendimiz İsa'nın inayeti Tanrımızın sevgisi ve Kutsal Ruh'un yoldaşlığı ebediyen bizlerle olsun. | Open Subtitles | نعمة ربنا, يسوع المسيح محبة الله و الروح القدس. كن معنا إلى الأبد. |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına Tanrım kutsa bizi. | Open Subtitles | انعم علينا بالرحمة يارب الاب , والابن , والروح القدس |
- Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni vaftiz ediyoruz. | Open Subtitles | نعمّدك باسم الآب و الابن و الروح القدس وبإسم روح القدس. |
Sapa, terk edilmiş ve Kutsal bir yer bulmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | حسنا، لذلك هناك حاجة للعثور على مكان كان ذلك عن بعد، المهجورة ومقدس. |
Daha önce hiç değişmemiş olan kadim ve Kutsal ayinle kutsal metni değiştirmeyi öneriyor. | Open Subtitles | التغييرات التي يقترحها بالنسبة إلى طقس ونصوص قديمة ومقدسة ولم يمسسها أحد |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. | Open Subtitles | بأسم الأب والأبن والروح المقدسة أمين لقد كانت بترشا هى التى على الهاتف هذا اليوم |
Azizelerin ve Kutsal kadınların isimleri. Hepsi de acılar ve işkence içinde şehit oldular. | Open Subtitles | أسماء لنساء مقدسات جميعهن عانين من الإستشهاد و التعذيب و الألم |
Baba Oğul ve Kutsal Ruh adına. | Open Subtitles | لنصلي جميعاً معاً |
Baba, ogul ve Kutsal ruh adina, Kafandaki sorun nedir azizim? | Open Subtitles | بأسم الرب و الأبن و الروح القدس مالذي في بالك يا ابنتي؟ |
Şamanların kendi ormanlarında yaşadığı, kendilerini ve bizi, gizemli bitkileriyle ve Kutsal kurbağalarıyla iyileştirdiği bir dünyada yaşayalım. | TED | دعونا نعش في عالم حيث يعيش المطببين في هذه الغابات ويعالجون أنفسهم ونحن بنباتاتهم السحرية وضفادعهم المقدسة. |
Tanrı, İsa Peygamber ve Kutsal Ruh adına, şeytanı reddediyorum. | Open Subtitles | أنا أبعـد الشيطان بأسم الأب و الأبن و روح القدس |
Baba Oğul ve Kutsal Ruh adına. Huzur içinde yat. Kefaretini ödedin. | Open Subtitles | باسم الآب والابن والروح القدس اذهبي في سلام فقد اديت ما عليك |
Baba, oğul ve Kutsal Ruh adına, seni günahların için bağışlıyorum. | Open Subtitles | وما تود أن تعترف بهِ بإسم الآب والإبن و الروح القدس |
Kilisenin verdiği yetkiyle, Tanrı'dan seni huzura ulaştırmasını diliyor... ve Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına günahlarını bağışlıyorum. | Open Subtitles | من خلال كهنوت الكنيسة، قد يمنحك الله المغفرة والسكينة، أنا أبرئك من ذنوبك باسم الأب والابن والروح القدس آمين |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, Mesih'le gömülüp Mesih'le hayata dön. | Open Subtitles | باسم الاب و الابن وروح القدس ادفن مع المسيح وابعت مع المسيج |
Baba, oğlu ve Kutsal ruh adına şeytanın tuzağından bizi koruman için hizmetinde bulundum. | Open Subtitles | أريد خدمتك ، الله، الأب والإبن والروح القدس مع ملائكتك إحمنا هذا اليوم من أفخاخ الشيطان |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni kutsuyorum. | Open Subtitles | إنّي أبارككما باسم الأب، الإبن والروح القدس. |
Günahın ve ızdırabın muhteşem ve Kutsal bir lütfa dönüştü. Zira, evladım... | Open Subtitles | قد تحولت إلى شيء عظيم ومقدس |
Eski ve Kutsal bir ırktanız ne tam insan, ne tam tanrı tüm tanrıların en kudretlisi Bastet'in çocuklarıyız. | Open Subtitles | ننحدر من سلالة قديمة ومقدسة لسنا بشر بشكل كامل ولسنا الهة بشكل كامل "سلالة "باستت |
Hilesiz ve Kutsal düşünceleri olmasına imkân ver. | Open Subtitles | ألهمه بأفكار نقية ومقدسة |
Hareton Earnshaw, seni, Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına vaftiz ediyorum. | Open Subtitles | هاريتون إيرنشاو أُعمّدُك بسم الأب والأبن والروح القدس |
Böylece ruhani rehberlerle ve Kutsal kadınlarla oturdum. | Open Subtitles | لذلك جلست مع معلمين، و نساء مقدسات |
Baba Oğul ve Kutsal Ruh adına. | Open Subtitles | لنصلي جميعاً |
Tanrı'yı, kutsal üçlüyü ve Kutsal bakireyi inkar ediyorlar. | Open Subtitles | لا يؤمنوا بوجود الرب و الثالوث و لا يؤمنوا بمريم العذراء |
İsa Mesih'in öğretilerine ve Kutsal Kilisemizin usullerine göre burada bulunan tanıkların huzurunda sizleri karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | أعلنكما زوجين وفقا لشعائر الكنيسة المقدسة زوجان تحت سر الزواج المقدس لسيدنا يسوع المسيح |