| İsminiz sorulduğunda açık ve net bir şekilde söyleyin. Hadi deneyelim. İsminiz nedir? | Open Subtitles | عندما أسئلك عن أسمك يجب ان تقوله بصوت عالى وواضح دعنا نجرب هذا, ما أسمك؟ |
| Sözleri bildiğiniz kadarıyla ama yüksek ve net bir sesle. Biriyle eşleşin. | Open Subtitles | طالما أنك تعرفين الكلمات ويمكنك غنائها بصوت عال وواضح |
| Güçlü ve net bir sesle, | Open Subtitles | قالت وبصوت قوي وواضح |
| Bu bölgeye açık ve net bir mesaj vermeliyiz. | Open Subtitles | هذه الأراضي كاملة بحاجة إلى رسالة واضحة وصريحة |
| Açık ve net bir mesaj gönderelim. | Open Subtitles | ابعث برسالة واضحة وصريحة |
| Açık ve net bir şekilde. | Open Subtitles | بصوتٍ عالٍ وواضح. |
| Henrik Mayer Brüksel'de osuruyor ve biz de burada duyuyoruz, yüksek ve net bir sesle! | Open Subtitles | (هنريك ماير) يضرط في (بروكسل) ونحن نسمعه هنا عالٍ وواضح |
| Henrik Mayer Brüksel'de osuruyor ve biz de burada duyuyoruz, yüksek ve net bir sesle! | Open Subtitles | (هنريك ماير) يضرط في (بروكسل) ونحن نسمعه هنا بصوتٍ عالٍ وواضح |
| Sue'nun para istediği gerçeği de açık ve net bir şekilde gaspa giriyor. | Open Subtitles | حقيقة أن (سو) تطلب المال مقابل هذا هو ابتزاز، بسيط وواضح |
| Mesajı açık ve net bir basın açıklaması: | Open Subtitles | بيان صحفي ينص بصوت عال وواضح |
| - Yüksek sesle ve net bir şekilde duyuyoruz. | Open Subtitles | نسمعكِ بصوت عالي وواضح |
| - Açık ve net bir şekilde. | Open Subtitles | -بصوت عال وواضح |
| - Açık ve net bir şekilde. | Open Subtitles | - بشكل جيد وواضح - |